"شركات التسجيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • editoras
        
    • empresas discográficas
        
    Parece estranho não haver esforço das editoras para encontrar o Rodriguez... mas, olhando para trás, no meio do apartheid, no auge do apartheid, com sanções mundiais contra a África do Sul, sul-africanos não podiam tocar fora, bandas de fora não tocavam no país, Open Subtitles سيقيرمان : قد يكون غريبا أن شركات التسجيل في جنوب افريقيا لم تحاول أن . تتقفى أثر رودريقز
    Advogada ambiental. E no meu tempo livre processo editoras musicais que retêm royalties de antigos músicos de blues. Open Subtitles محامية البيئة وفي وقت فراغي أقاضي شركات التسجيل
    E em vez de analisar estatísticas e tendências, e de vos falar sobre orquestras que estão a deixar de tocar, e de editoras que estão a fechar, eu pensei que poderíamos fazer uma experiência esta noite. TED وبدلا من الذهاب الى الارقام والمؤشرات وأخبركم عن عدد " الفرق الموسيقية " التي تُغلق أو عدد شركات التسجيل التي تُغلق أبوابها أضن انه يجب أن أقوم بليلة تجريبية - تجربة ..
    Caso contrário, as grandes empresas discográficas podem enganar-te quando andarem à caça. Open Subtitles و إلا شركات التسجيل الرائدة سيمكنهم تدميرك عندما يطاردوك.
    Os vários pontos, editoras... pessoas que assinaram com Rodriguez, que tinham direitos. Open Subtitles اكتب فيها المسار كله ، و اتعقب الأثر لما كنت احاول ايجاده كل النقاط المتصلة ببعضها ، وكل شركات التسجيل ، و كل الاشخاص الذين تعاملوا مع رودريقز والبومه في وقت ما
    Estás do lado das editoras? Open Subtitles هل أنت منحاز إلى شركات التسجيل ؟
    No Outono, as editoras discográficas já tinham reparado neles. Open Subtitles وفي الخريف لفت أنظار شركات التسجيل
    O promotor chama algumas editoras. Open Subtitles ويحضر المروجون ممثلي بعض شركات التسجيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus