"شرنقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • casulo
        
    • casulos
        
    • crisálida
        
    • Cocoon
        
    Este casulo do bicho-da-seda, por exemplo, cria uma arquitetura altamente sofisticada, uma casa dentro da qual se metamorfoseia. TED على سبيل المثال، شرنقة دودة القز هذه، تخلق درجة عالية من البنية المتطورة، مايشبه المسخ داخلها.
    Percebemos que a criação destes modelos nos permitia dar forma à seda bruta sem ferver um único casulo. TED أدركنا أن تصميم هذه القوالب سمح لنا بإعطاء شكل للحرير الخام دون تعريض شرنقة واحدة للغليان.
    Claro. Se vais para um casulo, primeiro tens de comer. Open Subtitles طبعا، إن كنت ستدخل شرنقة عليك أن تأكل أولا
    Não há casulos visíveis durante 15 dias, tal como afirma o Thayer. Open Subtitles ليس هناك شرنقة ظاهرة لـ 15 " يوماً كما يؤكد " ثاير
    A minha personalidade estava sepultada num corpo aparentemente silencioso, uma mente vibrante escondida à vista de todos, dentro de uma crisálida. TED شخصيتي كانت مدفونه داخل مايبدو الجسد الصامت ، عقل نابض بالحياة مخبأ داخل شرنقة على مرأى من الجميع.
    Olá, deve ser a "Cocoon". Open Subtitles مرحبا , لابد أن تكوني شرنقة
    Por dentro, cada casulo é um nascente sistema solar. Open Subtitles داخل كل شرنقة يوجد نظام شمسي حديث الولادة
    A seda, durante o seu processo de formação atua como um casulo para a matéria orgânica. TED الحرير، وأثناء عملية تجمعه الذاتي، يعمل مثل شرنقة بمادة حيوية.
    A minha mãe, irmãs, irmão e eu envolvemo-lo num casulo de cura. TED أحطناه أنا وأمي وأخواتي وأخي، في شرنقة من الشفاء.
    Porém, quando colocámos o bicho-da-seda numa superfície plana, e não dentro duma caixa, percebemos que ele iria fiar um casulo plano mas, mesmo assim, se metamorfosearia saudavelmente. TED ومع ذلك، عندما وضعنا دودة القز على قطعة مسطحة، ليس داخل صندوق، أدركنا أنها تدور شرنقة مسطحة وسيظل الانسلاخ صحي.
    Acho que é uma espécie de teia de aranha ou de casulo de insecto. Open Subtitles أود القول بأنه نوع من أعشاش العناكب أو شرنقة حشرة
    - Só encontraram um casulo. - É uma floresta muito grande. Open Subtitles لقد وجدوا فقط شرنقة واحدة إنها غابة كبيرة جدا
    Se isso é um casulo, ela agora tem tamanho adulto. Open Subtitles إذا كانت ذلك شرنقة فهي نمت بالكامل الآن نمو كامل
    Só sobrevivi porque o seu esqueleto em fumo formava um casulo protector que destruía efluência humana. Open Subtitles ولقد نجوت بفضل رائحة جثتها المحترقة الّذي شكّل شرنقة حماية مثل حشد من الناس
    Vives num casulo. Não pensas no mundo lá fora. Open Subtitles أنتي تعيشين في شرنقة لا تفكرين في العالم الخارجي
    Como podem ver, o ciclo de vida do díptero califorídeo (mosca comum), do ovo à larva, do casulo à idade adulta, funciona como um relógio. Open Subtitles كما ترون من دورة حياة ذبابة النفخ السوداء من بيضة إلى شرنقة لذبابة صغيرة إلى بالغة مثل عقارب الساعة
    Descobrimos um grande casulo nos túneis sob o povoado. Open Subtitles إكتشفنا شرنقة كبيرة في إحدى الغرف بالمستوطنة
    Da última vez que vi uma borboleta dessas, acabei embrulhada num casulo. Open Subtitles أنتما! آخر مرّة رأيتُ فيها فراشة انتهى بيّ المطاف داخل شرنقة
    Foste preso dentro de um casulo à espera que alguém te libertasse. Open Subtitles كنت محاصرا داخل شرنقة تنتظر ان يحررك شخص ما
    Vou ver umas borboletas sair dos casulos. Open Subtitles سوف أشاهد الفراشات والخروج من شرنقة.
    Mas quanto tiver de se transformar numa crisálida, um dia saberá, e depois numa bela borboleta, penso que vai sentir-se um pouco estranho. Open Subtitles لكن متي يجب أن تدور داخل شرنقة أنت يومها ستعرف وبعد ذلك تتحول الي فراشة جميلة أعتقد أنك ستشعر بأنك شاذّ إلى حدٍّ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus