"شروطي" - Traduction Arabe en Portugais

    • os meus termos
        
    • as minhas condições
        
    • minha maneira
        
    • minha condição
        
    • minhas regras
        
    • nos meus termos
        
    • nas minhas condições
        
    Não podes seguir os meus termos, então, oferta revogada. Open Subtitles لا يمكنك مواجهة شروطي لذا العرض خارج الطاولة
    Se me queres fora da tua vida, estes são os meus termos. Open Subtitles إن أردتيني أن أخرج من حياتكِ فإليكِ شروطي:
    Já estabeleci os meus termos, e acho que são muito razoáveis. Open Subtitles , أنا بالفعل طرحت شروطي وأعتقد بأنها معقولة جدا
    Ou pode ter-me já aqui, com as minhas condições. Open Subtitles أو يمكنك البدء معي الآن حالاً ، على شروطي
    Se fizermos isto, o que quer que seja, fazemo-lo de acordo com as minhas condições. Open Subtitles إذا كنا سنفعل ذلك مهما يكن ذلك الامر نفعلها فقط بناء على شروطي
    E esta é a minha oportunidade de começar do zero, à minha maneira. Open Subtitles وهذه فرصتي للبدء من جديد على شروطي الخاصة.
    Ao invés disso, ofereço os meus termos de paz. Open Subtitles لذا بدلاً من ذلك أنا اعرض شروطي الخاصه للسلام
    Quer ficar no FBI, estes são os meus termos. Open Subtitles إذا كُنت تود البقاء بالمكتب الفيدرالي فهذه هي شروطي
    E devo supor com isto que concordas-te com os meus termos? Open Subtitles هل عليّ أفهم من قولك هذا أنك موافق على شروطي ؟
    Podemos discutir os meus termos para lhe entregar o material. Open Subtitles يمكننا مناقشة شروطي في تسليم الصور له
    Ao levar o dinheiro, concordou com os meus termos. Open Subtitles بأخذك المال، فأنت توافقين على شروطي
    Então, antes de concordar com qualquer coisa, aqui vão os meus termos. Open Subtitles لذا قبل أن أوافق على أي شيء, أليك شروطي .
    Fico contente por falarmos, mas as minhas condições não mudaram. Open Subtitles أنا سعيد لكلامي معك، لكن شروطي لم تتغيّر
    Estes são as minhas condições, se vamos continuar juntos. Open Subtitles تلك هي شروطي الأن إذا ما إستمرينا في المقابلة
    Só precisa de aceitar as minhas condições. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الموافقة على شروطي فحسب
    Se quiseres ver o Mason, são as minhas condições. Open Subtitles حسناً؟ إذا رغبت في مواصلة رؤية مايسون هذه شروطي
    Concedo a paz aos vossos primos, se cumprirem as minhas condições. Open Subtitles أعرض على أبناء عمك السلام، إذا قبلوا شروطي
    Decidi não jogar até aceitarem as minhas condições. Open Subtitles نعم ، لقد قررت ان لا العب مجددا حتى يتم تلبيّة كل شروطي
    E depois destes anos todos, acho que tenho o direito de fazer isto à minha maneira para o bem ou para o mal. Open Subtitles وأعتقد لدي الحق بعد كل هذه السنين لنهاية حسب شروطي او ان اخربها
    Eis a minha condição. A partir de agora, recebes ordens minhas. Open Subtitles ,إليك شروطي من الآن و صاعداً سوف تأخذ الأوامر مني
    Sim. Mas agora, vamos jogar pelas minhas regras! Open Subtitles نعم انها معي ,ولكن الآن سيسير كل شيء وفق شروطي!
    Portanto, se nos vamos encontrar, será nos meus termos. Open Subtitles لهذا إذا أردت اللقاء بي, يجب أن يكون تحت شروطي
    Portanto só tenho que ir daqui para ali com segurança e nas minhas condições. Open Subtitles لذلك علي الوصول من هنا الى هناك بأمان وعلى شروطي الخاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus