Bom, além disso, se o teu colega de cela quer o tua sandes de carne dá-lha. | Open Subtitles | حسناً, أيضاً, لو كان شريكك في الزنزانة يريد شطيرتك, أعطها له فحسب |
Bruce, quem vai ser a tua parceira no concurso? | Open Subtitles | بروس, من سيكون شريكك في المنافسة؟ |
Eu pedia, mas aqui o seu parceiro de xadrez é procurado. | Open Subtitles | سأفعل ذلك، لكن شريكك في لعبة الشطرنج هُنا، إنّه رجل مطلوب. |
Onde está o teu parceiro de escrita, Patrick? Não sei. | Open Subtitles | أين شريكك في الكتابة يا "باتريك"؟ |
Parece que o seu sócio e a namorada desapareceram antes de vir para a minha paradisíaca jurisdição. | Open Subtitles | يبدو أن شريكك في العمل وحبيبته اختفيا مباشرة قبل انتقالك إلى منطقة سلطتي هنا. |
Ele trabalha para o teu companheiro de cela. | Open Subtitles | إنهُ يعملُ لِحساب شريكك في الزنزانة |
Mas não estás a ouvir a tua parceira de dança. | Open Subtitles | لكنّك لا تستمع إلى شريكك في الرقص |
Nick, não tens nenhum motivo para acreditar em mim, mas não fui eu quem pôs o teu parceiro no hospital. | Open Subtitles | (نيك), ليس لديك أسباب تدفعك لتصديقي ولكني لم أضع شريكك في المشفى. |
Aquele é o seu parceiro no carro? | Open Subtitles | هل شريكك في السيارة ؟ |
A nossa fonte foi o Bryce Larkin, o seu colega de quarto. | Open Subtitles | مصدرنا كان برايس لاركـين شريكك في الغرفـة |
- O tipo com quem tinha o bar... | Open Subtitles | لكن ذلك الرجل الذي كان شريكك في الحانة. توم سيبولت |
Crews, é verdade que o teu colega de quarto está de volta à prisão por violação da liberdade condicional? | Open Subtitles | كروز.. هل حقا عاد شريكك في السكن للسجن بتهمة خرق الاعفاء المشروط؟ |
Entendo que contes sobre isso ao teu colega de casa. | Open Subtitles | انا افهم انك سوف تخبر شريكك في السكن ، حقاً |
Eu precisava conversar com alguém, e meio que encontrei o teu colega de quarto. | Open Subtitles | منكم إغلاق جميع الأجهزة الإلكترونية في هذا الوقت. أردت شخصا لأتحدث معه، ولقد قابلت إلى حدما شريكك في السكن. |
Quero ser tua parceira no crime. | Open Subtitles | أريد أن أكون شريكك في الجريمة. |
Era o seu parceiro de cela, certo? | Open Subtitles | كان شريكك في الزنزانة , أليس كذلك ؟ |
O Vidyadhar Verma era seu parceiro de negócios? | Open Subtitles | هل كان (فارما) شريكك في التجارة؟ |
Falando como teu advogado, estou sempre à procura de horas para cobrar dinheiro, mas falando como teu parceiro de negócios, aconselho-te vivamente a acalmares um bocado. | Open Subtitles | بصفتي محاميك الخاص، فإني أبحث دائماً عن المزيد من الساعات القابلة للدفع ولكن بصفتي شريكك في العمل أنصحك بشدة أن تجمع ! |
-Ela deve estar fora da cidade. -Ela não está. E nada vai fazer seu sócio no crime, Warren. | Open Subtitles | إنها لا تهتم , ولا شريكك في الجريمة وارين |
Sou o teu companheiro de quarto, o Hunter. | Open Subtitles | أنا هانتر، شريكك في الغرفة. |
Onde está a tua parceira de crime? | Open Subtitles | اين هو شريكك في الجريمة؟ |
Ele disse: "Não mates o teu parceiro no primeiro dia." | Open Subtitles | إنهُ يقول "لاتقتل شريكك في أول يوم لك" |
O seu parceiro no crime? | Open Subtitles | شريكك في الجريمة؟ |
Então o seu colega de quarto estava deprimido? | Open Subtitles | إذا شريكك في السكن كان يعاني من الاكتئاب ؟ |
Foi preso por ter morto aquele tipo com quem tinha o bar? | Open Subtitles | سجنوك لقتلك شريكك في تلك الحانة؟ |