Sempre senti que é impossível relacionar-me adequadamente com um lugar ou uma pessoa sem me relacionar com todas as histórias desse lugar ou pessoa. | TED | لقد شعرت دائماً أنه من المستحيل التعامل بشكل صحيح مع مكان أو شخص بدون إستصحاب كل القصص عن ذلك المكان وذلك الشخص. |
Sempre senti que a beleza de estar rodeado de estrangeiros é que isso nos mantém acordados. | TED | وقد شعرت دائماً أن حلاوة أن تكون محاطاً بالاجانب هي أنها تبققيك يقظاً |
Sempre senti como se o Dirk fosse... o meu bebé. | Open Subtitles | و عزيزي ديرك. أتعلمي, لقد شعرت دائماً كأن ديرك كان طفلي... |
Sempre senti uma barreira entre mim e o Ken. | Open Subtitles | شعرت دائماً أن هناك حاجزاً بيني وبين (كين) |
Sempre senti que podia ter feito mais alguma coisa pelo meu irmão... | Open Subtitles | لقد شعرت دائماً أن هناك ماكانيمكننيعملهلأخي ... ربما إذا فعلته كان سيظل موجود |
Sempre senti que tinha feito algo de errado em vez de ter só uma doença, entende? | Open Subtitles | شعرت دائماً كأنّني فعلت شيئاً خاطئاً بدلا من أنّني... |
Sempre senti a presença dele. | Open Subtitles | شعرت دائماً أنه متواجد حولي... ... |
Acho que Sempre senti que ele fosse o primeiro rapaz por quem te apaixonaste verdadeiramente desde o Ian. | Open Subtitles | أعتقد أنني شعرت دائماً انه كان . (الرجل الأول الذي أحببته بصدق منذ (إيان |