Era tudo o que ele sentia que havia para lhe dizer. | TED | فكان هذا كل ما شعر أنه بجعبته ليقوله لها. |
Ele sentia que as pessoas que sabiam ler, iriam ler, se a literatura fosse acessível e disponível para eles. | TED | لقد شعر أنه الناس القادرين على القراءة، سيقرأون، اذا ما جعل لهم الأدب متاحاً وسعره معقول بالنسبة لهم. |
Ele sentia que estava _BAR_ dentro da corrente agora... e via as luzes das colónias _BAR_ de praia ao longo da costa. | Open Subtitles | " شعر أنه داخل تيار الماء الآن " و تمكن من رؤية أضواء ساحل المستعمره " " على طول الشاطئ |
Ele sentiu-se ligado a algo maior do que ele. | Open Subtitles | لقد شعر أنه متواصل مع شيء أكبر منه. |
sentiu-se como um idiota a tentar ser aquele sujeito. | Open Subtitles | شعر أنه مثل أحمق يحاول أن يكون ذلك الرجل |
Ele é mesmo aquele tipo de pessoa que fingiria ter amnésia se sentisse que haveria daí alguma coisa a ganhar. | Open Subtitles | إنه من النوع الذي قد يُزيف فقدانة للذاكرة إن شعر أنه سيجني شيئًا منه. |
Ele é mesmo o tipo de pessoa que fingiria amnésia se ele sentisse que haveria algo a ganhar daí, até mesmo pelo mero deleite de enganar as pessoas, particularmente os especialistas. | Open Subtitles | إنه من النوع الذي قد يُزيف فقدانه للذاكرة إن شعر أنه سيجني شيئًا منه. حتى إن كان من أجل متعة خداع الآخرين، لا سيما الخبراء. |
Era como, o único sitio na terra, que ele sentia, que fazia sentido para ele. | Open Subtitles | يبدو أن المكان الوحيد في العالم الذي شعر أنه منطقياً بالنسبة له |
Eu o conhecia melhor que ninguém, mesmo assim... talvez ele era homo, sentia que não poderia falar com ninguém sobre isso. | Open Subtitles | لقد عرفته أكثر من أيّ شخص، ولكن ما زال... ربّما كان شاذاً، شعر أنه لا يوجد أحد يمكنه التكلّم إليه في الأمر. |
Mas o Greg sentia que não conseguia divorciar-se da Penny e deixá-la sozinha com o Owen. | Open Subtitles | ولكن (غريغ) شعر أنه غير قادر على طلاق (بيني) وأن يتركها وحيدة مع (أوين) |
Diz que se aproximou tanto do Garret J. Hobbs e do que fizera que sentia que se estava a transformar nele. | Open Subtitles | قال أنه اقترب كثيراً من (غاريت جايكوب هوبز) ... وما ارتكبه لدرجة أنه شعر أنه كان يصبح هو |
sentiu-se suficientemente perto de ti para o partilhar, ou talvez... | Open Subtitles | لقد شعر أنه مقرب منك جيداً ويمكنه إخبارك |
sentiu-se como se estivesse a ser um veículo. | Open Subtitles | لقد شعر أنه كان يوجهه أو ما شابه |