Fodasse, sabe bem ser uma bandida. Queres ir ver um filme? Maria! | Open Subtitles | اوه اللعنة, انه شعور رائع ان تكون من العصابات ماريلااستطيعالانتظار? |
Até sabe bem. Por favor, continua. | Open Subtitles | لا، لا، لا، بل هو شعور رائع في الواقع. |
Maxy, não podes negar que isto sabe bem. | Open Subtitles | ماكس لاتسطيع أن تنكر كم هو شعور رائع |
É bom abraçar um homem e saber que isso não tem de ser outra coisa. | Open Subtitles | شعور رائع عندما تعانقا شخصا وتعلم بأنه لن يذهب الى اي مكان |
Fico feliz em partilhar um pouco de amor no mundo, é óptimo, mas aqui fica a receita do Dr. Amor: oito abraços por dia. | TED | وانا سعيد لانني انشر حباً اكثر في هذا العالم انه شعور رائع ووصفة دكتور الحب لكم هي 8 ضمات في اليوم |
Sei que pode não chegar ao destino, mas sabe tão bem escrever. | Open Subtitles | أعلم بأن الخطاب قد لا يصل إليها, لكنّه شعور رائع حين تكتب. |
É maravilhoso voltar para o leme depois de dois longos anos. | Open Subtitles | إنه شعور رائع أن أعود وراء عجلة القيادة بعد عامين طويلين |
É uma sensação óptima, quando encontramos a música certa para condizer com o dia. | Open Subtitles | الآن، إنه شعور رائع عندما تجد المقطوعة المناسبة هذه الأيام |
É uma boa sensação estar aqui. | Open Subtitles | يغمرني شعور رائع بالتواجد هنا |
Tenho, sim, um bom pressentimento acerca de alguma coisa. | Open Subtitles | فلديّ شعور رائع بشأن هذا، أو بشأن أحد الأمور |
Eu tinha um óptimo pressentimento acerca do teu primeiro dia. | Open Subtitles | لديّ شعور رائع حيال يومكِ الاول |
Isto é porreiro. sabe bem estar fora. Tu tinhas razão. | Open Subtitles | هذا رائع، شعور رائع أن تخرج أنتِ محقة |
sabe bem voltar a ser criativo. | Open Subtitles | اللعنة, شعور رائع ان تكون مبدع مرة اخرى |
Meu Deus, sabe bem. | Open Subtitles | إلهي هذا شعور رائع |
Isso sabe bem. | Open Subtitles | ياله من شعور رائع |
- Oh, sim. Sim, sabe bem. | Open Subtitles | أجل إنه شعور رائع |
sabe bem ter a família junta. | Open Subtitles | شعور رائع أن تجتمع العائلة |
É bom de ter tudo de novo sobre controle . | Open Subtitles | أجل , إنه شعور رائع بأن يعود كل شئ تحت السيطرة |
Oh, uau, isto é óptimo. | Open Subtitles | (فرتس) - COOL BRETT: يا رجل، أن شعور رائع. |
Oh, sabe tão bem. Quente. O quente sabe tão bem. | Open Subtitles | أوه، انه شعور رائع ، حرق الدهون حرق الدهون شعور رائع . |
É maravilhoso, já deviamos ter tido esta conversa há muito tempo. | Open Subtitles | إنّه شعور رائع كان علينا القيام بهذا الحديث منذ زمن طويل |
Deve ser uma sensação óptima! | Open Subtitles | لابُد هذا شعور رائع. |
É uma boa sensação. | Open Subtitles | "إنه شعور رائع" إنه شعور رائع، أجل |
Não tenho um bom pressentimento acerca disto. | Open Subtitles | ليس لديّ شعور رائع حول الأمر |
Tenho um óptimo pressentimento sobre isso. | Open Subtitles | لديّ شعور رائع حول هذا. |