O namorado da mamã atirou-se a ele. Arrebentou o lábio do Benny. | Open Subtitles | صديق أمي فعل معه كل ما يستطيع لقد شق شفة بيني |
Pode dizer que fica sempre com o lábio superior suado quando está sob os holofotes do estúdio. | Open Subtitles | يمكنك الحديث عن كيف تحصلين دائما شفة عليا رطبة تحت إضاءة الإستوديو. هذا العرض طبيعي |
Aqui temos um cancro que está a crescer no lábio do Guinness, um cavalo de raça Wuarter. | TED | هذا سرطان ينمو على شفة حصان قفز يدعى جينيس. |
O metal reactivo aos ultra-violetas que o Sid encontrou no pulso da vítima era um pedaço partido de uma argola dos lábios. | Open Subtitles | الأشعة فوق البنفسجية المعادن رد الفعل، أن سيد وجدت في مفصل لدينا الضحية كان قطعة كسر من حلقة شفة |
lábios trêmulos, olhos chorosos, nariz a dilatar. | Open Subtitles | شفة ترتعش عيون مليئة بالدموع والانف المشتعل |
nem uma palavra deles! A culpa é bem visível. | Open Subtitles | ولا تجعلوهما ينبسان ببنت شفة فالذنب واضح جلي |
Uma ruga até à bochecha, um lábio que se franze com a expressão... | Open Subtitles | خط إمتلاء للخدين شفة مُنحنية لتمنح تعبيرا ما |
Não lhe diz nada uma cicatriz no lábio inferior? | Open Subtitles | لااذكر شخصا بهذه الصفات هل قلت شخصا ذو شفة مشوهة ؟ |
O namorado da mamã atirou-se a ele com tudo. Arrebentou o lábio do Benny. | Open Subtitles | صديق أمي فعل معه كل ما يستطيع لقد شق شفة بيني |
Só te perguntei como ficaste com o lábio inchado. | Open Subtitles | كل ما يطلب منك هو كيف حصلت على هذه الدهون شفة. |
A semana passada, chegou a casa... com o lábio inchado, e não me quis contar o que aconteceu, certo? | Open Subtitles | الأسبوعالماضي،أتى للمنزل. شفة سمينة كبيرة، لم يرد إخباري ما حصل .. |
Além do inchaço e da nódoa negra no lábio superior do Ethan, este acto também resultou em dois incisivos partidos, incluindo lesão nervosa no incisivo direito. | Open Subtitles | بالاضافة الى وجود تورم في شفة ايثان العليا واضف الى ذلك كسر اثنين من اسنانة ووجهه واسـنانه تضررتا بشـكل كبير |
Perto o suficiente para fazer um corte no lábio antes de puxar o gatilho. | Open Subtitles | قريبٌ بما يكفي لإعطائه شفة دامية قبل أن يضغط الزناد. |
Billy, ouve, não estou a falar de um lábio cortado ou um nariz partido. | Open Subtitles | "بيلي" ، انا لا اتحدث عن شفة مثلومة او انف معوج |
Perdeu um dente e levou um ponto no lábio. | Open Subtitles | فقدت الأسنان وتحتاج غرزة في شفة لها. |
Do lado oposto aos lábios da vítima. | Open Subtitles | على الجانب المعاكس من موضع شفة الضحية |
Numa página da internet dizia "no cimo dos lábios". | Open Subtitles | قرأت في موقع على الشبكة "أعلى شفة فرج المرأة" |
Tens lábios carnudos e dedos suaves. | Open Subtitles | لديه شفة طرية و أطراف أصابع ناعمة |
Prometo que não vou dizer uma palavra do que ouvi. Adeus. | Open Subtitles | أعدك لن أنبس ببنت شفة بأي كلمة مما سمعتها، وداعاً |
Há horas que não diz uma palavra. Que pena. | Open Subtitles | لم ينبس ببنت شفة منذ ساعات يا للأسف |
- Mas não fale para ninguém. - Não, eu juro. Nem uma palavra. | Open Subtitles | لكن لا تخبر أحدا لا, أقسم لن أنبس ببنت شفة |