E ele ainda considera o nosso sistema judicial, justo e transparente? | Open Subtitles | و هل مازال نظامنا القانونيّ شفّاف و عادل؟ |
E se acha que nos assusta para chegar a um acordo colocando este adereço na mesa, uma semana antes do julgamento, não só é transparente como está enganada. | Open Subtitles | بلَصْق هذه الدعامةِ في المنضدةِ a إسبوع قبل المحاكمةِ، أنت كما أخطأتَ فيه بينما أنت شفّاف. ماذا دَعوتَني؟ |
Mais cor. A água é transparente. | Open Subtitles | المزيد من الألوان، هذا الماء شفّاف. |
Nem sequer consigo desenhar Manhattan com papel vegetal. | Open Subtitles | لا يمكنني شفّ خريطة مانهاتن " على ورق شفّاف " |
Papel vegetal? Estás a gozar comigo? | Open Subtitles | ورق شفّاف صدقاً ؟ |
Estava mais transparente do que nunca. | Open Subtitles | لقد كان شفّاف |