"شقيقين" - Traduction Arabe en Portugais

    • irmãos
        
    • meios-irmãos
        
    Nunca é fácil amar um homem, quanto mais dois irmãos. Open Subtitles ،ليس سهلاً قط حبّ رجل ما والتخلّي عن شقيقين
    Contemplai aqui este retrato e este outro fiéis imagens de dois irmãos. Open Subtitles انظري الى هذه الصورة والى تلك انها تمثل شقيقين
    Sabes, o Randy e eu somos tão próximos quanto dois irmãos devem de ser. Open Subtitles انظر , راندي وأنا أقرب كما يمكن أن شقيقين.
    Somos apenas dois irmãos a conversar e entendo-te perfeitamente. Open Subtitles نحن شقيقين نتحدث الآن وأنا أعلم حيث من أين أتيت
    Em 1997, Landshark... era dois irmãos e um sujo escritório num bairro pobre. Open Subtitles عام 1997 كانت عبارة عن شقيقين ومكتب متّسخ في وسط الأزقّة
    Para que me lembre... de como é... sermos de novo irmãos? Open Subtitles ألكي أتذكّر معنى أن نكون شقيقين مجدداً ؟
    Já agora, vocês os dois não são irmãos, pois não? Open Subtitles بالمناسبة، لستما بأخوين شقيقين أليس كذلك؟
    Alvejou os dois irmãos. Open Subtitles لقد أطلق النار على شقيقين. وتوفي أحدهما..
    Você deve saber que nós éramos como irmãos, mas desde que ele foi para a América que não nos contactamos. Open Subtitles يجب ان تعلم ذلك, نحن شقيقين ولكن لم يكن هنالك اتصال بيننا منذ رحيله لأمريكا
    Não me digas que isto se trata de um confronto épico entre irmãos. Open Subtitles لا تقولوا لي هذا عن بعض من الاشتباك بين شقيقين
    Uma semana num paraíso tropical com dois irmãos divertidos e surpreendentemente cultos? Open Subtitles أسبوع في النعيم الإستوائي مع شقيقين ممتعتين ومثقفتين؟
    Eu cresci com dois irmãos. Nunca vi um único testículo. Open Subtitles أنا ترعرت مع شقيقين لم أر خصية أحد قط
    Se dois irmãos vivessem aqui, este lugar era um chiqueiro. Open Subtitles أنتعرفين، إذا شقيقين عاشوا في هذه الشقة هذا المكان سيكون عبارة عن حظيرة
    O sistema quase nem consegue manter dois irmãos juntos. Open Subtitles النظام بالكاد يضع شقيقين مع بعض
    Para podermos ser irmãos... para sempre. Open Subtitles حتى يتسنى لنا أن نكون شقيقين للأبد
    Não! Tentei muito fingir que somos irmãos. Open Subtitles لقد حاولتُ جاهداً التظاهر بأننا شقيقين
    É a história de dois irmãos, Zavier e Gorka Etxarte. Open Subtitles إنها قصة شقيقين " زافيير " و " قوركا إيتشارتي "
    Lembras-te daquele assassinio pelo país em que dois irmãos loucos estiveram há uns meses? Open Subtitles ...أتتذكرين سلسلة الجرائم عبر الولاية التي قام بها شقيقين مجنونين منذ عدة أشهر ؟
    O Egipto estava dividido entre dois poderosos irmãos: Open Subtitles وقُسِّمَتْ مصرُ بينَ شقيقين قويين
    Eram melhores amigos. Eram irmãos. Open Subtitles لقد كنتما أعز صديقين بمثابة شقيقين
    Quer dizer, meios-irmãos, tecnicamente. Open Subtitles حسناً، بل إنهما غير شقيقين في الواقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus