Bem, Obrigado por tudo, mas tenho de ir. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لكل ما فعلت، ولكن يجب أن أذهب. |
Escute, Obrigado por tudo. | Open Subtitles | لا.. إستمع شكراً لكل شيء فعلته، أنا بخير الآن |
Obrigado por tudo o que fez, Doutor. | Open Subtitles | شكراً لكل ما قمت به , ايها المستشار |
Obrigada por tudo o que fizeste JF: Obrigada, Pat. PM: pelo planeta e muito mais. | TED | شكراً لكل ما قمت بعمله للكوكب والكثير من الأشياء الأخرى. |
Obrigada por tudo. É melhor irem. | Open Subtitles | أنتم تعلمون ، شكراً لكل شيء يجب عليكم أن تذهبوا |
Obrigado por tudo. Ligo-te amanhã. | Open Subtitles | شكراً لكل شيء سوف أتصل بك غداً |
Obrigado por tudo. | Open Subtitles | شكراً . . لكل شئ |
Obrigado por tudo e por isto. | Open Subtitles | , شكراً لكل شئ فعلته . ولهذا |
Obrigado por tudo que fizeste. | Open Subtitles | ـ شكراً لكل شئٍ فعلته |
Obrigado por tudo o que fizeram. | Open Subtitles | شكراً لكل ما بذلتموه |
Muito Obrigado por tudo o que tens feito. | Open Subtitles | شكراً لكل شيء قمت به |
"Obrigado por tudo o que fazes. | Open Subtitles | "شكراً لكل ما تفعلينه" |
Obrigado por tudo. | Open Subtitles | شكراً لكل شيء |
Obrigado por tudo isso. | Open Subtitles | شكراً لكل هذا |
Obrigado por tudo, Dr. Dorian. | Open Subtitles | (شكراً لكل شيئ د. (دوريان |
Bobby, obrigado. Obrigado por tudo. | Open Subtitles | بوبي) , شكراً) شكراً لكل شئ |
Obrigada por tudo o que irás fazer por mim. | Open Subtitles | . شكراً لكل شيء ستفعلينه من أجلي . أنت على الرحب و السعة ، أعتقد |
Obrigada por tudo, Herc. | Open Subtitles | إذن ، شكراً لكل شيء هرق |
Obrigada por tudo. | Open Subtitles | شكراً لكِ ، شكراً لكل شىء |
E Obrigada por tudo. | Open Subtitles | شكراً لكل ما فعلته |
Obrigada por tudo, Nick. | Open Subtitles | شكراً لكل شيئ يا نيك |