"شكرًا جزيلًا لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Muito obrigado
        
    • Muito obrigada
        
    Muito obrigado. (Aplausos) TED ماثيو: على الرحب والسعة. شكرًا جزيلًا لك.
    Porque... posso ser capaz de fazer uma coisa. Muito obrigado. Open Subtitles لأني قد أقدر على فعل أمرٍ واحد شكرًا جزيلًا لك
    Fazes-me sentir como se estivesse em casa. Muito obrigado. Obrigado. Open Subtitles تجعلني أشعر وكأني في الديار شكرًا جزيلًا لك
    Muito obrigado, filho. Encontre a saída. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لك اعثر على طريقك للخارج بنفسك
    HT: Muito obrigada por essa pergunta fantástica. TED حسنًا، شكرًا جزيلًا لك لهذا السؤال الرائع
    Sim, estou muito bem, Muito obrigada, de nada. Open Subtitles نعم، أنا بأحسن حال، شكرًا جزيلًا لك
    JD: Muito obrigado. Obrigado pelo convite. TED شكرًا جزيلًا لك. شكرًا لاستضافتكم لي.
    CA: Joanne Chory, Muito obrigado. TED ك.أ: جوان خوري، شكرًا جزيلًا لك.
    - Bem, Muito obrigado senhor. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لك يا سيدي هذا من دواعي سروري - أمي -
    Estou bem ciente das limitações do meu poder, Muito obrigado, e mesmo com o meu cérebro danificado, graças uma bruxa ex-noiva perseguidora que não percebe as dicas, não significa que não deixo de ser brilhante e engenhoso Open Subtitles أُلمّ تمامًا بأزمة قواي الخارقة الراهنة، شكرًا جزيلًا لك. حتّى وإن كان عقلي متضررًا، والشكر لخطيبتي السابقة، الساحرة المترصّدة. والتي يبدو أنّها لا تدرك التلميح.
    Olha, deixe-me dizer, Muito obrigado Open Subtitles هاك ، دعني أقول، شكرًا جزيلًا لك
    - Muito obrigado, filho. - Obrigado, senhor. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لك يا فتى - شكرًا لك يا سيدي -
    Muito obrigado por convenceres os meus irmãos furiosos a juntarem-se ao meu plano. Open Subtitles "شكرًا جزيلًا لك على إقناع أخوتي الغاضبين بالانضمام لخطّتي الميكافيلية"
    - Ao fundo do corredor. - Muito obrigado. Open Subtitles عند نهاية الممر - حسنًا, شكرًا جزيلًا لك -
    Muito obrigado. Open Subtitles إنّي كما يرام، شكرًا جزيلًا لك.
    Muito obrigado. Obrigado por virem. Open Subtitles .شكرًا جزيلًا لك .شكرًا على مجيئك
    Vá para ali. Muito obrigado. Open Subtitles توجهي إلى هناك شكرًا جزيلًا لك
    Muito obrigado por pegar no meu gato. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لك على الإمساك بقطي
    Muito obrigada por essa partilha esclarecedora. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لك على مشاركتك المنيرة تلك
    Meu Deus, Muito obrigada. Isso é tão querido. Open Subtitles رباه, شكرًا جزيلًا لك, هذا لطيف جدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus