Muito obrigado. (Aplausos) | TED | ماثيو: على الرحب والسعة. شكرًا جزيلًا لك. |
Porque... posso ser capaz de fazer uma coisa. Muito obrigado. | Open Subtitles | لأني قد أقدر على فعل أمرٍ واحد شكرًا جزيلًا لك |
Fazes-me sentir como se estivesse em casa. Muito obrigado. Obrigado. | Open Subtitles | تجعلني أشعر وكأني في الديار شكرًا جزيلًا لك |
Muito obrigado, filho. Encontre a saída. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك اعثر على طريقك للخارج بنفسك |
HT: Muito obrigada por essa pergunta fantástica. | TED | حسنًا، شكرًا جزيلًا لك لهذا السؤال الرائع |
Sim, estou muito bem, Muito obrigada, de nada. | Open Subtitles | نعم، أنا بأحسن حال، شكرًا جزيلًا لك |
JD: Muito obrigado. Obrigado pelo convite. | TED | شكرًا جزيلًا لك. شكرًا لاستضافتكم لي. |
CA: Joanne Chory, Muito obrigado. | TED | ك.أ: جوان خوري، شكرًا جزيلًا لك. |
- Bem, Muito obrigado senhor. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك يا سيدي هذا من دواعي سروري - أمي - |
Estou bem ciente das limitações do meu poder, Muito obrigado, e mesmo com o meu cérebro danificado, graças uma bruxa ex-noiva perseguidora que não percebe as dicas, não significa que não deixo de ser brilhante e engenhoso | Open Subtitles | أُلمّ تمامًا بأزمة قواي الخارقة الراهنة، شكرًا جزيلًا لك. حتّى وإن كان عقلي متضررًا، والشكر لخطيبتي السابقة، الساحرة المترصّدة. والتي يبدو أنّها لا تدرك التلميح. |
Olha, deixe-me dizer, Muito obrigado | Open Subtitles | هاك ، دعني أقول، شكرًا جزيلًا لك |
- Muito obrigado, filho. - Obrigado, senhor. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك يا فتى - شكرًا لك يا سيدي - |
Muito obrigado por convenceres os meus irmãos furiosos a juntarem-se ao meu plano. | Open Subtitles | "شكرًا جزيلًا لك على إقناع أخوتي الغاضبين بالانضمام لخطّتي الميكافيلية" |
- Ao fundo do corredor. - Muito obrigado. | Open Subtitles | عند نهاية الممر - حسنًا, شكرًا جزيلًا لك - |
Muito obrigado. | Open Subtitles | إنّي كما يرام، شكرًا جزيلًا لك. |
Muito obrigado. Obrigado por virem. | Open Subtitles | .شكرًا جزيلًا لك .شكرًا على مجيئك |
Vá para ali. Muito obrigado. | Open Subtitles | توجهي إلى هناك شكرًا جزيلًا لك |
Muito obrigado por pegar no meu gato. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك على الإمساك بقطي |
Muito obrigada por essa partilha esclarecedora. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك على مشاركتك المنيرة تلك |
Meu Deus, Muito obrigada. Isso é tão querido. | Open Subtitles | رباه, شكرًا جزيلًا لك, هذا لطيف جدًا. |