Em 1960, ainda estudante, ganhei uma bolsa para uma viagem, para estudar a habitação na América do Norte. | TED | في 1960، حين كنت لا أزال طالبًا حصلت على منحة سفر لدراسة الإسكان في شمال أمريكا. |
Há provas de que começou no antigo Egipto, na Fenícia, e, provavelmente, viajou até à América do Norte | TED | هناك بعض الأدلة بأنه بدأ في مصر القديمة، وفينيقيا، وثم انتقل على الأرجح إلى شمال أمريكا عن طريق المستوطنين الهولندين. |
Consumimos um rio inteiro na América do Norte para irrigação. | TED | لقد استنزفنا نهرا كاملا في شمال أمريكا من أجل الري. |
Secam a vegetação e causam mais incêndios na parte ocidental da América do Norte. | TED | تُسبب الجفاف للغطاء النباتي وتُسبب المزيد من الحرائق في الجزء الغربي من شمال أمريكا. |
Há ali 10 vezes mais centenários do que na América do Norte. | TED | و 10 أضعاف عدد المعمرين في شمال أمريكا. |
A população da América do Norte é pescada em cerca de 2000 toneladas. | TED | التجمع الموجود في شمال أمريكا تم اصطياد حوالي 2000 طن |
Estas etiquetas foram concebidas por uma série de equipas na América do Norte. | TED | تم تصنيع هاتين البطاقتين بواسطة فِرَق متنوعة في شمال أمريكا |
Da América do Norte sobre as novas tecnologias. | Open Subtitles | في شمال أمريكا للمؤتمرات المتعلّقة بالتكنولوجيا الحديثة |
A NASA não tem informações sobre um meteorito desse tipo e tamanho a atingir a América do Norte na altura do óbito. | Open Subtitles | وكالة ناسا ليس لديها سجل عن نيزك بهذا الحجم أو النوع أصاب شمال أمريكا عند وقوع الوفاة |
Ao norte do Equador, 4.000 km da massa terrestre da América do Norte, encontra-se a cadeia de ilhas mais desolada do mundo | Open Subtitles | شمال خط الاستواء علي بعد4,000 كم من أقرب يابسة في شمال أمريكا تقع أكثر سلاسل الجزر انعزالاً في العالم ــ هاواي |
Começou agora a expandir-se para a América do Norte. | Open Subtitles | ولقد بدأ حديثا في العمل في شمال أمريكا |
Por exemplo, na Austrália, na América do Norte, ou na África do Sul. | Open Subtitles | كيف أن ثقافة مختلفة كانت تتعامل مع الفن الصخري على سبيل المثال، في إستراليا و شمال أمريكا أو جنوب أفريقيا |
Da Gronelândia, avançarão para a América do Norte; | Open Subtitles | و من جرين لاند الإندفاع إلى شمال أمريكا. |
A produção em massa varre a América do Norte, a Europa e, depois, alastra para oriente, para a Ásia. | Open Subtitles | ينتشرُ الإنتاج الصناعي الواسع في شمال أمريكا و أوروبا و من ثُم تنتشر شرقاً إلى آسيا |
Acho que não estão a perceber que o Steve Madden é o criador mais popular na indústria do calçado feminino, com um volume de encomendas a disparar em todas as grandes lojas da América do Norte. | Open Subtitles | لاأعتقد أنكم تدركون أن ستيف مادن هو أروع شخص في صناعة أحذية النساء و الطلبات تزداد في كل محل في شمال أمريكا حالياً |
Quero dizer, houve só 27 ataques fatais de ursos na América do Norte desde 2000. | Open Subtitles | أعني كان هناك فقط 27 ضحية بسبب الدببة في شمال أمريكا منذ عام 2000. |
até ao final do século. Também dissemos que o século XXI veria mudanças nas zonas climáticas, criação de regiões propensas à seca na América do Norte e na Ásia, erosão dos mantos de gelo, subida dos níveis do mar e a abertura da mítica Passagem do Noroeste. | TED | قلنا كذلك أن القرن ال21 سيشهد تحولا للمناطق المناخية، إنشاء مناطق معرضة للجفاف في شمال أمريكا وآسيا، نآكل الصفائح الجليدية، ارتفاع منسوب مياه البحر وافتتاح الممر الشمالي الغربي الأسطوري. |
A epidemia do Zika agora — estamos mais bem posicionados na América do Norte porque ainda é um pouco fresco e temos um melhor sistema de saúde pública. | TED | وباء زيكا الآن-- نحن في شمال أمريكا في وضع أفضل لأنه ما زال الأمر هادئاً ساكناً قليلاً ولدينا نظام صحي عام أفضل. |
Isso leva-nos à lição principal que tínhamos aprendido através dos programas de gestão da raiva, por todo o mundo, quer se trate de cães, de raposas, de doninhas, de guaxinins, na América do Norte, em África, na Europa. | TED | وهذا ما يأخذنا إلى الدرس المفتاحي الذي تعلمناه. من برنامج إدارة داء الكلب حول العالم. سواء كانت كلابا أو ثعالبا أو ظربان أو راكون شمال أمريكا ، افريقيا ، أوربا. |
- Somos uma nação, a tribo de Shabazz perdida neste deserto chamado América do Norte. | Open Subtitles | ... قبيلة شباز ضائعين فى تلك الفلاة التى تسمى شمال أمريكا |