A boa comida é como música que podemos saborear, uma cor que podemos cheirar. | Open Subtitles | الطعام الجيد, كالموسيقى التي يمكنك تذوقها كاللون الذي يمكنك شمه |
Rapaz, eu só estou aqui para deixar a minha marca, deixa todos saberem que sou a merda que vós ides cheirar. | Open Subtitles | إنظر، يا رجل، أنا هنا . فقط لأضع الدرجة دع كلّ شخص في هذه المدرسة . يعرف هذا أنا ذلك التغوط وهم قريبون من شمه |
Honestamente, na maior parte das vezes, tento não pensar em todas as coisas que consigo cheirar. | Open Subtitles | بأمانة, معظم الوقت لا أحاول التفكير بكل ما يمكنني شمه |
E se eu fechar os meus olhos e pensar nisso... posso cheirá-lo como se tivesse sido ontem. | Open Subtitles | واذا اغلقت عيني وفكرت به يمكنني شمه وكأنه البارحة |
Posso cheirá-lo com o meu nariz. | Open Subtitles | أستطيع شمه بأنفي |
A beber outra vez? Não mintas, posso sentir o cheiro. | Open Subtitles | شربت ثانية لا تكذب عليَ أستطيع شمه ، هيا |
Cheire. | Open Subtitles | هيا, لتأخذى شمه. |
Posso ver na sua cara, posso cheirar. | Open Subtitles | أستطيع رؤية هذا عليكِ أستطيع شمه يا إلهي! |
Vamos ver o que podemos cheirar, ou... entendeste... | Open Subtitles | حسناً إذن دعنا نرى ما الذي يمكننا شمه ... أو أنت تعرف ما أعنيه |
'No meio do caos daquele dia... ' '... onde tudo o que podia ouvir era o som dos disparos... ' '... e tudo o que podia cheirar era a violência a pairar no ar... ' | Open Subtitles | ... في وسط فوضى ذلك اليوم ... عندما كان كل ما أستطيع سماعه هو هدير طلقات البنادق ... و كل ما أستطيع شمه هو رائحة العنف في الهواء |
É enxofre. Consegue-se cheirar. | Open Subtitles | إنه الكبريت يمكنك شمه |
Agitar... procurar por sedimentos... cheirar... e provar. | Open Subtitles | دوره افحص عن الرواسب شمه... و تذوقه. |
E que nunca te cansas de cheirar. | Open Subtitles | حين لا يُمكنكِ الكف عن شمه. |
Onde ela vai passar, ele não vai cheirar. | Open Subtitles | حيثما وضعته فلن يستطيع شمه |
Você vai cheirá-lo ou fumá-lo? | Open Subtitles | أتريد شمه أو تدخينه؟ |
- Ele está aqui algures. Consigo cheirá-lo. | Open Subtitles | أنه في مكانٍ ما أستطيع شمه |
Posso cheirá-lo. | Open Subtitles | استطيع شمه |
Consigo cheirá-lo? | Open Subtitles | أستطيع شمه ؟ |
Mãe, usas tanto perfume que não sentes o cheiro de mais nada. Ena! | Open Subtitles | كل مايمكنك شمه هو ان تشمي نفسك بيضاء جداً |
Estás tão azeda que te cheiro daqui. | Open Subtitles | عنبك في غاية الحموضة يمكنني شمه من هنا |
Vi-a, ouvi-a. Até consigo sentir o cheiro. | Open Subtitles | رأيته، سمعته، يا إلهي يمكنني حتى شمه |
Muito bem, Cheire ao de leve. | Open Subtitles | شمه قليلاَ |