Se alguém recebe um diploma universitário, as suas receitas de toda a vida aumentam incrivelmente, mais de 700 000 dólares. | TED | فلو حصل أحدهم على شهادة جامعية ، فإن حصيلة أجور عمرهم سوف تزيد بقدر كبير جداً، لتفوق 700 ألف دولار. |
um diploma da faculdade de jornalismo e uma licença. | Open Subtitles | شهادة جامعية في الصحافة، ورخصة لممارسة المهنة |
Sem um diploma, ninguém faz nada que valha a pena. | Open Subtitles | لا أحد يفعل شيئاً قيماً بدون شهادة جامعية |
Muito bem, este lugar exige uma licenciatura. | Open Subtitles | حسناً، هذه الوظيفة تتطلب شهادة جامعية. |
Se tiverem uma licenciatura em física, eu gostaria de sugerir -- apesar de eu não ter, por isso até pode ser mentira -- mas algo semelhante a isso permitir-vos-ia, com a informação que existe disponível, construir na verdade uma arma nuclear. | TED | إذا كان لديك شهادة جامعية في الفيزياء، فانا سأقترح -- رغماً عن أنني لا أفعل، ربما هذا غير صحيح حتى -- لكن شيئاً قريباً لذلك سيتيح لك، مع المعلومات المتوفرة حالياً، لبناء سلاح نووي في الواقع. |
Mais tarde, a criança que vive na pobreza tem uma probabilidade cinco vezes maior de abandonar o ensino secundário, e, se terminar o secundário, será menos provável que tire um curso superior. | TED | لاحقاً، ستعيش تلك الطفلة في حالة فقر مرجحة أكثر بخمس مرات لتتخلى عن دراستها الثانوية، وفي حال تخرجت من الثانوية، سيكون من غير المحتمل أن تحصل على شهادة جامعية. |
Nenhuma de nós estaria aqui sem um diploma, está ciente disso, não está? | Open Subtitles | لأنه لا أحد منا كان يستطيع العمل هنا بدون شهادة جامعية ألا تدركين ذلك؟ |
Quero dizer, consegue-se obter informação social, de crédito, até um diploma universitário online. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على تقارير إجتماعية وحسابات بنكية وحتى شهادة جامعية على الإنترنت |
Sou uma das duas pessoas com um diploma. | Open Subtitles | أنا واحد من إثنين لديهم شهادة جامعية هنا |
Não vais voltar para o teu trabalho de escola. Tens um diploma universitário, e tens 30 anos. | Open Subtitles | لا يمكنك ممارسة العمل الذي قمت به وأنت في الثانوية لديك شهادة جامعية وأنت في عمر الثلاثين |
Mesmo que não tenha um diploma ou conhecimento sobre biologia e anatomia. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لا أملك شهادة جامعية أو معرفة أي شيء عن علم الأحياء أو علم التشريح |
Tenho um diploma em Pedagogia. | Open Subtitles | لديّ شهادة جامعية في تنمية الطفولة المبكرة |
Sabe quantas mulheres neste país tinham um diploma universitário em 1973? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد النساء في هذه البلدة اللاتي حصلن على شهادة جامعية في عام 1973 |
Longe de casa, sem uma licenciatura. | Open Subtitles | لا شهادة جامعية |
Eu tenho um curso. Um verdadeiro. | Open Subtitles | أو تزوجن سياسيين أو كانت لديهن شهادة جامعية فيها. |
Nenhum de nós terá um curso superior, somos ambos idealistas em relação à Internet... | Open Subtitles | ولم يتحصل أيٌ منا على شهادة جامعية. نحن الاثنين نعشق الانترنت. |