"شهر ونصف" - Traduction Arabe en Portugais

    • um mês e meio
        
    • seis semanas
        
    Temos mais um mês e meio até Março ou Abril, que é a melhor altura para marés fortes e bons ventos. Open Subtitles مما يعطينا شهر ونصف حتى شهر مارس وأبريل وهذه أفضل فرصة لنا للمد العالي والرياح البحرية
    Pelo menos durante um mês e meio, Poonam deve ficar aqui Open Subtitles يجب ان تبقى بونام هنا شهر ونصف على الأقل
    Ontem, tê-la-ia visto pela primeira vez, desde há um mês e meio. Open Subtitles البارحة كانت ستصبح أول مرة أراها فيها منذ شهر ونصف
    Noah, não tenho relações sexuais há seis semanas e a minha mente está mesmo nítida. Open Subtitles ولكن نوا.. أنا لم أمارس الجنس منذ شهر ونصف و..
    Não nos vemos há seis semanas. Open Subtitles نحن لم نَر بعضنا منذ شهر ونصف
    Só levaste um mês e meio a escapar de uma prisão de alta segurança. Open Subtitles ومع ذلك، تطلب منك الأمر شهر ونصف للقيام بالهروب الكبير
    um mês e meio depois do dia D, os combates continuam ferozes. Open Subtitles بعد شهر ونصف الشهر من يوم الانزال استمر القتال عنيفا
    Sabemos que roubou a nossa ideia e mentiu durante um mês e meio. Open Subtitles نعرف أنه سرق فكرتنا نعرف أنه كذب أمام أوجهنا لمدة شهر ونصف
    Mesmo assim... só levaste um mês e meio a escapar de uma prisão de alta segurança. Open Subtitles ومع ذلك، تطلب منك الأمر شهر ونصف للقيام بالهروب الكبير
    A boa notícia, a verdadeiramente boa notícia, é que, daqui a um mês e meio, o problema deixa de ser meu porque eu vou de férias e tu desapareces para sempre. Open Subtitles ,الأخبار الجيدة ,الأخبار الجيدة فعلاً ,بعد شهر ونصف تلك لن تكون مشكلتي لأني سأذهب في إجازة,‏ وأنت ستختفي إلى الأبد
    Entre Seul, Moscovo, de volta a Pequim e depois Xangai, daria um mês e meio. Open Subtitles ثم شنغهاي لقد مرّ شهر ونصف لقد لغيت الأمر
    Estive um mês e meio sem praia. Open Subtitles كنت أدرسهم كلياً لمدة شهر ونصف
    Falamos daqui a um mês e meio! Open Subtitles نعم ، سنتحدث في خلال حوالي شهر ونصف
    Quando digo "dia", quero dizer mês, um mês e meio. Open Subtitles وبقولي يوم أعني شهر .. شهر ونصف
    Passei um mês e meio a criar uma aliança entre ambos. Open Subtitles قضيت آخر شهر ونصف أُصلح العلاقة بينكما
    Dentro de um mês e meio. Open Subtitles بعد شهر ونصف الشهر
    Intitularam-no de segundo 11 de Setembro, e deixaram de falar disso apenas há um mês e meio. Open Subtitles يدعونه بـ(9/11) الثاني، وذلك تقريباً كلّ ما يتحدّث عنه الجميع منذ شهر ونصف
    Daqui a seis semanas tem uma vaga. Open Subtitles أنه مشغول لمدة شهر ونصف
    - Há um mês, seis semanas. Open Subtitles -شهر شهر ونصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus