Vou buscar frango frito, com pele extra, ...pãezinhos, doce de chocolate. | Open Subtitles | حسناً، سأحضرمعيبعض الدجاجالمقلي،مقرمشزيادة.. لفات ورق ، وكريمة شوكولاة |
E um paciente sortudo irá receber um coração de chocolate especial. Um coração humano. | Open Subtitles | ومريض محظوظ سيحصل على شوكولاة مميزة ذات شكل قلب ، قلب بشري |
"Snickers" bebés... são de caramelo, amendoins ou chocolate? | Open Subtitles | صغير السنيكرز. هل أنت شوكولاة أو بندق أو كارميل؟ |
Microscópios de chocolate. | Open Subtitles | "اقتراح مقبول" شوكولاة بحجم مكروبي "اقتراح مقبول" |
Eu tenho que... eu tenho que parar de comer os chocolates da Rhonda. | Open Subtitles | أوه يجب علي أن أتوقف عن أكل شوكولاة روندا |
E para que saibas, vi o filme "Chocolat". | Open Subtitles | و لعلمك لقد شاهدة فيلم (شوكولاة) |
Depois, partilhámos bolo de chocolate. | Open Subtitles | ثم ، تشاركنا بأكل كعكة شوكولاة |
Ouvi dizer que o teu bolo de chocolate é fantástico. | Open Subtitles | لكن سمعت أنك تصنع كعكة شوكولاة لذيذة |
E depois, comemos o bolo de chocolate na minha cama. | Open Subtitles | ثم جميعنا أكلنا كعكة شوكولاة على سريري |
Mousse de chocolate. | Open Subtitles | الحلوى موس شوكولاة |
chocolate. chocolate. TERRA DO chocolate | Open Subtitles | شوكولاة ، شوكولاة |
chocolate. Metade do preço! | Open Subtitles | شوكولاة بنصف الثمن |
Se gosta deles, prove o Orgasmo de chocolate da Maria Madalena. | Open Subtitles | إن أعجبتك فعليك تجربة حلوى شوكولاة (ماري ماغديلينز) الدافقة |
Tu não és francês, Peter. Chama-se "chocolate". | Open Subtitles | أنت لست فرنسي يا (بيت) أنه يدعى (شوكولاة) |
A tua melhor noite foi a ver o "chocolate" com o Johnny Depp? | Open Subtitles | أفضل ليلة لك من خمس سنوات هي مشاهدة فيلم (شوكولاة) (لجوني ديب)؟ |
chocolate, creme batido, cerejas... | Open Subtitles | شوكولاة ، كريمة ، كرز؟ |
Partilhámos bolo de chocolate. | Open Subtitles | تشاركنا في أكل كعكة شوكولاة |
Fiz bolachas com pepitas de chocolate para todos! | Open Subtitles | صنعت بسكويت شوكولاة للجميع |
Não, deixei uma barra de chocolate na minha mesa. | Open Subtitles | كلا! نسيت قطعة شوكولاة على مكتبي! |
Mais valia verem uma revista de noivas, manchada por lágrimas enquanto devoram a caixa de chocolates que enviaram vocês próprias para o trabalho como sendo do vosso "noivo" que nunca ninguém conheceu. | Open Subtitles | وقد تعلّمين صفحات مجلة زفافيّة ملطخةبدموع.. بينما تفترسين علبة شوكولاة أرسلتها بالبريد لنفسك بالعمل معنونة بإسم خطيبك الذي لم يسبق لأحد أن إلتقاه |
Para si. chocolates. | Open Subtitles | هذا لك , شوكولاة |