"شيءٍ بخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo bem
        
    "Não se preocupe, vai correr tudo bem." Tu não. Open Subtitles "لا تقلق، سيكونُ كلُّ شيءٍ بخير"، إلا أنت
    É assim que eles actuam. Fazem tudo bem. Assim que vira costas, estragam tudo. Open Subtitles هذه طريقتهم، يكونُ كلُّ شيءٍ بخير وما أن تديري ظهركِ حتّى يفسدوا كلَّ شيء
    Está tudo bem. Vou tirá-la daqui. Vou chamar-lhe um táxi. Open Subtitles كل شيءٍ بخير, يا فتى سوف أخرجها من هنا و أحضر لها سيارة أجرة
    Vai ficar tudo bem. Está tudo bem. Não se mexa. Open Subtitles ستكونين بخير، كلّ شيءٍ بخير لا تتحرّكي
    Pronto, tem calma, bebé. Está tudo bem. Open Subtitles حسناً، اهدئي حبيبتي، كل شيءٍ بخير
    Está tudo bem. O seu rapaz só gosta de se mexer. Open Subtitles كلّ شيءٍ بخير الطفل يحبّ التحرّك
    Se estivesse tudo bem, ele tinha ligado. Open Subtitles و إن كان كلّ شيءٍ بخير لاتّصل.
    Não te preocupes comigo. Está tudo bem. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق بشأني كل شيءٍ بخير
    Diz-nos que está tudo bem. TED حيث تخبرنا أن كل شيءٍ بخير.
    Está tudo bem aqui? Open Subtitles هل كلُّ شيءٍ بخير هنا؟
    Vai ficar tudo bem. Open Subtitles سيكونُ كلُّ شيءٍ بخير
    A Izzie precisa de alguém que lhe diga que vai correr tudo bem. Open Subtitles إذ أنّ (إيزي) تحتاجُ أناساً من حولها تحتاج أن تسمع منكم أنّ كلَّ شيءٍ بخير
    Vai ficar tudo bem. Open Subtitles سيكونُ كلُّ شيءٍ بخير
    Está tudo bem. Open Subtitles حسناً ، كُل شيءٍ بخير.
    Está tudo bem convosco? Open Subtitles كل شيءٍ بخير بينكما ؟
    Não, está tudo bem. Open Subtitles كلا, كل شيءٍ بخير.
    Está tudo bem. Acabou. Open Subtitles كلّ شيءٍ بخير لقد إنتهى الأمر
    - Está tudo bem, Roman? Open Subtitles - اكلُ شيءٍ بخير , رومان ؟ - نعم
    Está tudo bem? Open Subtitles هل كلُ شيءٍ بخير ؟
    Está tudo bem. Open Subtitles كلُّ شيءٍ بخير...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus