"شيء رائع" - Traduction Arabe en Portugais

    • algo maravilhoso
        
    • coisa maravilhosa
        
    • É óptimo
        
    • algo fixe
        
    • uma coisa boa
        
    • algo fantástico
        
    • coisa fixe
        
    • algo porreiro
        
    • é maravilhoso
        
    Fi-lo porque acredito que a nossa... união é algo maravilhoso que trará benefícios e prazeres a todos nós. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لأنني آمنت أننا معاً لهو شيء رائع الذي سيوفر السعادة و المال لجميعنا
    Aconteceu algo maravilhoso ao teu amigo, e tu vens connosco para apreciarmos o talento dele. Open Subtitles حدث شيء رائع لصديقك وأنت قادم معنا لتقدّر مواهبه
    O cérebro é uma coisa maravilhosa. É uma grande rede eléctrica. Open Subtitles العقل شيء رائع للغاية , إنه اشبه بشبكة كهربائية كبيرة.
    É óptimo. Achei que era um belo exemplo para partilhar convosco. TED إنه حقًا شيء رائع. طننت أنه من اللطيف مشاركته معكم.
    Queria dizer algo fixe, mas segui o instinto. Open Subtitles لقد كنت سأفعل شيء رائع لكن قلت لنفسي افعل ماتشعر به
    É uma coisa boa o infame borrão vermelho e azul ser mais rápido do que uma bala. Open Subtitles حسناً، شيء رائع أن اللطخة الحمراء والزرقاء السيئة السمعة، أسرع من الرصاصة.
    Mas a questão é que somos... e estamos a um passo de algo fantástico... algo importante... e preciso que trabalhe comigo. Open Subtitles لكن النقطة هي، نحن شركاء نحن على حافة شيء رائع شيء مهم
    Ok. Tenho uma coisa fixe para vos mostrar. Open Subtitles حسناً يارفاق ، لدّي شيء رائع فعلاً لأريكما إياه
    Mais importante, o Anubis deixou para trás algo porreiro? Open Subtitles إنها قصة عظيمة , والأهم من هذا هل أنوبيس ترك أي شيء رائع خلفه
    O universo do computador é maravilhoso e primitivo. TED إن عالم الكمبيوتر هو شيء رائع وبدائي على حد سواء.
    Que um terrível acontecimento pode levar a algo maravilhoso. Open Subtitles حدث رهيب يمكنه أن يؤدي إلى شيء رائع
    Vamos fazer mais. Alguém diga algo maravilhoso sobre mim. Open Subtitles لنقم بالمزيد, ليقل شخص آخر شيء رائع عني
    Sei que queres acreditar em algo maravilhoso, mas não há traumatismo capaz de aumentar a capacidade intelectual. Open Subtitles نعم أنا أعلم أنك تفكر أنه شيء رائع حدث لها
    Usamos a ciência para criar algo maravilhoso. TED نعتمد على العلوم لخلق شيء رائع.
    Até que algo maravilhoso aconteceu na nossa época. TED إلى أن حصل شيء رائع في زماننا.
    Assim, começando pela tecnologia... A tecnologia é uma coisa maravilhosa. TED بدءًا من التكنولوجيا التكنولوجيا شيء رائع
    Uma coisa maravilhosa num país onde o trabalho manual é olhado com desdém. TED شيء رائع في بلد حيث العمل اليدوى غالباً مايُنظرإلية بازدراء.
    Imagina só se o pessoal de lá cooperar, É óptimo. Open Subtitles الآن تصور. إذا تعامل المستأجرون معنا,شيء رائع
    Mas se você o diz, posso construir algo fixe e testar nalguns dos estranhos artefactos daqui. Open Subtitles لكن إذا كنتم تتحدثون عن تصنيع شيء رائع وتجربة بعض الآثار هنا
    Acho que esta viagem espirituosa é uma coisa boa e que te vai fazer sentir mais próximo da tua mãe. Open Subtitles أظن بأن رحلتك الروحية هذه شيء رائع و أظن أنها ستجعلك تشعر بالتقرب من والدتك
    Não estavas a contar-me algo fantástico sobre o teu carro da empresa? Open Subtitles كنتِ تحدثيني منذ قليل عن شيء رائع يخص سيارة الشركة خاصتك، صحيح؟
    Se ele disser mais uma coisa fixe, ele entra. Open Subtitles إذا قال أي شيء رائع الآن سينضم إلينا
    Está a acontecer algo porreiro aqui! Open Subtitles هناك شيء رائع يجري هنا! ليركض الجميع باتجاهه!
    E isto é maravilhoso, porque ajuda a proteger a nossa privacidade, e a privacidade é a fundação de uma sociedade livre. TED وهذا شيء رائع. لأنه يمكننا أيضاً من حماية خصوصيتنا، والخصوصية هي أساس أي مجتمع حر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus