Não posso contar-te tudo sobre o programa Stitchers mas quando terminarmos, vais olhar para trás e saber que fizeste parte de algo muito importante. | Open Subtitles | الان , لا يمكنني ان اخبرك كل شيء حول برنامج الخياطه لكن عندما ننتهي سوف تنظر الى الخلف وتعلم انك كنت جزء من شيء مهم جدا |
Eu preciso de vocês os dois para construir algo muito importante. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى اثنين من أنت لبناء شيء مهم جدا. |
Tenho algo muito importante que preciso dizer ao vosso pai. | Open Subtitles | أنا حصلت على شيء مهم جدا أنني بحاجة إلى معرفة والدك. |
Acabei de me lembrar, tenho uma coisa importante bocados de corda que tenho de desembaraçar. | Open Subtitles | في الحقيقه لقد تذكرت للتو شيء مهم جدا بعض العقد في رأسي احتاج ان احلها |
Esqueceu-se de uma coisa muito importante. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك اترين، لقد نسيتي شيء مهم جدا |
Precisamos de conversar sobre algo muito importante. | Open Subtitles | هناك شيء مهم جدا .علينا أن نتحدث بشأنه |
Na verdade, tenho algo muito importante para te dizer. | Open Subtitles | في الواقع , لدي شيء مهم جدا لأخبرك به |
Eu deveria entregar algo muito importante ao Nick Burkhardt, o Grimm de quem falei. | Open Subtitles | . "إعطاء شيء مهم جدا لـ "نيك بيركهارت . إنه الغريم الذي أخبرتك عنه |
Graças a isso, aconteceu algo muito importante, muito mais importante do que o ceviche estar hoje nos menus dos restaurantes mais famosos de Paris, ou o facto de a cozinha peruana ombrear sem medo com as grandes cozinhas do mundo, ou que Lima se tenha tornado um destino turístico graças aos atributos da sua gastronomia com as oportunidades e o trabalho que cria para muitas pessoas. | TED | وبفضله قد حدث شيء مهم جدا أكثر أهمية من أن السيفتشي الآن فى قائمة المطاعم الأكثر شهرة في باريس أو أن المطبيخ البيرواني ينافس الند بالند بلا خوف أكبر المطاعم في العالم أو أن ليما أصبح مزار سياحي بفضل مواصفاته في تجهيز الطعام مع الفرص والعمل الذي خلق للكثير من الاشخاص |
É algo muito importante e tenho que o explorar. | Open Subtitles | شيء مهم جدا ويجب أن أستكشفه |
algo muito importante está a acontecer na sua vida. | Open Subtitles | شيء مهم جدا يحصل معهم سيدي |
Tenho algo muito importante a dizer. | Open Subtitles | لدي شيء مهم جدا. |
O Richard tem algo muito importante para vos dizer. | Open Subtitles | (ريتشارد) لديه شيء مهم جدا ليقوله لكم |
Ouve, Jerry, há uma coisa importante que preciso de te dizer. | Open Subtitles | أوه، انظر، جيري، هناك شيء مهم جدا أريد أن أحادثك بشأنه |
Sim, está praticamente pronto. - Tenho uma coisa importante para dizer. | Open Subtitles | نعم لقد أنتهيت منه تماما، ويجب أن أقل لكم شيء مهم جدا... |
No dia em que a Manami morreu, alguma coisa importante dentro de mim morreu com ela. | Open Subtitles | مات بداخلي شيء مهم جدا |
Mas... eu amo-te e sabes há uma coisa muito importante que temos de fazer o mais cedo possível. | Open Subtitles | لكنّي أحبّك فعلا وأنت تعرف هناك شيء مهم جدا |
Há aqui uma coisa muito importante para mim... e não tenho a certeza de poder deixá-la. | Open Subtitles | هناك شيء مهم جدا بالنسبة لي هنا وأنا لست متأكدة أنني أستطيع تركه خلفي |
Sabes uma coisa, amigo? Sinto que existe alguma coisa muito importante que não me estás dizer. | Open Subtitles | اتعلم يا صديقي لدي شعور ان هناك شيء مهم جدا تخفيه عني |