"شيء هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • lá nada
        
    • nada lá
        
    • nada aí
        
    • coisa aí
        
    • nada ali
        
    • ali nada
        
    • alguma coisa
        
    • tem nada
        
    • há nada que
        
    - Não há lá nada. - Denver fica a 150 milhas daqui. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك دنفر على بعد 150 ميلا من هنا.
    Parece que todos pensamos que se olharmos para o chão, não há lá nada. TED يبدو أننا جميعا نعتقد أنه إذا نظرنا إلى الأرض فإنه لا يوجد شيء هناك.
    Não tem nada lá a não ser uma farmácia cheia de analgésicos. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك لكن خزينة الأدوية مليئة بالمسكّنات
    É... não há nada aí a não ser crocodilos. Open Subtitles هو — هناك لا شيء هناك لكن التماسيحَ.
    Vê no mapa se há alguma coisa aí perto. Open Subtitles تأكد من الخريطة لتر إن كان ثمة شيء هناك
    Não há nada ali, estás a sofrer da infecção, e eu vou ter que te pôr numa cela de isolamento. Open Subtitles لا شيء هناك أنت تعانين العدوى سأضعك في العزل
    Não há ali nada, nem nenhuma deslocação vascular. Open Subtitles لا شيء هناك لا تغير في الأوعية الدموية مطلقاً
    Se precisar de alguma coisa, há um agente no hall. Open Subtitles اذا احتجت الى اي شيء هناك ضابطا في البهو
    - Vê na garagem. - Já vi, não tem nada. - Então vê aí... Open Subtitles ابحث في المرآب لقد فعلت ذلك, لا شيء هناك ابحث مرة ثانية
    Não há lá nada a não ser a antiga esquadra. Open Subtitles ـ نعم ـ لا يوجد شيء هناك باستثناء المخفر القديم ـ ألا تريد الطواف به ؟
    Não há lá nada e ele sofre uma perda de 5 jardas. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك و يُرمَى خاسرا 5 يرادات
    Mas cheguei e não havia lá nada. Open Subtitles لكني أتيتُ إلي هنا بعد ذلك ولم يكن يوجد شيء هناك
    Andámos a desvirar areia, há procura disso há 4 anos. Não há lá nada. Open Subtitles لقد كنا نبحث بفضول حول هذا الرمل، بحثنا عن ذلك أربع سنوات ولا يوجد شيء هناك تحت الماء
    Não há nada lá além de naufrágios porreiros para passear. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى بعض الحطام الرائع للغوص حوله
    Parece que não és perimitido fazer nada lá. Open Subtitles يبدو أنه ليس مسموحًا لك .بفعل أي شيء هناك
    Não há nada lá dentro. Temos trabalho para fazer. Open Subtitles لايوجد شيء هناك لدينا عمل لنفعلة
    Sim. Alguém cortou os cabos, não há nada aí. Open Subtitles احدهم قد خرب الدليل لا يوجد شيء هناك
    Não há sinal do Gaalan ou do Connor. Alguma coisa aí? Open Subtitles " لا " غيلين " , لا " كونور أي شيء هناك ؟
    - Não há nada ali. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك عزيزي، لا يوجد شيء هناك
    Não está ali nada, querida. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك يا عزيزتي
    alguma coisa andou a cortar. A tesoura esta cheia de sangue. Open Subtitles .ضروري أنكِ قطعتِ شيء .هناك دم على مقصك الحاد
    - Já lhe explico tudo. - Não há nada que explicar. Open Subtitles وأنا سأوضّح كلّ شيء لا شيء هناك للتوضيح أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus