E Algo me diz que ele faria um extraordinário protagonista. | Open Subtitles | وثمة شيء يخبرني بأنه سيكون مثالياً في دور البطولة |
Algo me diz que não sentirão tanta falta dele quanto você. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنهم لن يفتقدوه جميعًا بقدر ما ستفتقدينه أنتِ |
Algo me diz que não é a minha mente que vocês querem expandir. | Open Subtitles | حسنا، شيء يخبرني هو أكثر من رأيي أنت رجال يهتمّ بالتوسّع. |
Algo me diz que não me vou sentar naquele banco sozinha. | Open Subtitles | شيء يخبرني أني لن أجلس في ذلك المقعد وحدي |
Alguma coisa me diz que o homem no carro é quem manda aqui. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن الرجل في الشاحنة هو المتحكم في الأمور. |
Algo me diz que este cara planeava algo grande... | Open Subtitles | شيء يخبرني ان الرجل كان يخطط لأمر كبير |
Algo me diz que não vamos sair desta, meninas. | Open Subtitles | شيء يخبرني أننا لن نخرج منهذهالمشكلةيافتيات. |
Algo me diz que não iria tão longe se não fosse verdade. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنك لم تكن لتذهب إلى هذا الحد لو لم تكن الحقيقة |
Algo me diz que os destinos da Lois e do Clark estão um pouco mais entrelaçados do que eles pensam. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن لويس وكلارك مقدرين لبعضهم مرتبطين ببعض أكثر مما يدركون. |
Talvez tenha razão senhor. Mas Algo me diz que tem uma finalidade mais profunda. | Open Subtitles | أظن أنك محق سيّدي لكن شيء يخبرني أن هناك غاية أعمق |
Mas Algo me diz que devo começar a habituar-me a esse sentimento. | Open Subtitles | لكن ثمّة شيء يخبرني يضطرني بأن أتسلم لذلك الشعور الغريب. |
Algo me diz que não tinha muitas visitas. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنه لم يكن لديها العديد من الزوار |
- Algo me diz que pode fazer melhor. | Open Subtitles | أوتعلم ، ثمّة شيء يخبرني أنّ بإمكانكَ فعل ما هو أفضل. لا يمكن أنّ يكون أفضل من ذلك. |
Algo me diz que o seu já tem "muitos quilómetros nas pernas". Telefone, garçon. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنك على بعد أميال من ذلك هاتفك,أيتها النادله |
Mas Algo me diz que vou encontrá-lo novamente mais cedo do que imaginava. | Open Subtitles | ولكن ثمة شيء يخبرني أنني سأراه مرة أخرى أقرب مما اتوقع |
Algo me diz que não foi a primeira vez que fizeste aquilo. | Open Subtitles | تعلمين ، شيء يخبرني أن هذه لم تكن المرة الأولى . التي فعلت فيها هذا |
Sempre que me agarro a esta vida, Algo me diz que eu não devia. | Open Subtitles | كل مرة أحاول فيها الالتزام بهذه الحياة شيء يخبرني أنني لا ينبغي أن أفعل |
Não precisam vir comigo... mas Algo me diz que vocês precisam disto tanto quanto eu. | Open Subtitles | ليس عليكم الإنضمام لي ولكن شيء يخبرني أن كلاكما بحاجة لهذا تمامًا مثلي |
Algo me diz que a omeleta vai rebentar. | Open Subtitles | شيء يخبرني بأن الوجبة ستُطبخ الآن |
Podia dizer que devemos interrogá-las, mas Alguma coisa me diz que isto ia sair pela culatra. | Open Subtitles | أود أن أقول بأننا يجب أن نستجوبهم لكن هناك شيء يخبرني بأنه سيأتي بنتيجة عكسية سيئة. |
Alguma coisa me diz que ela não vai fazer essa asneira outra vez. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنها لن تخطئ بهذا ثانيةً |