"شيئاً مماثلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma coisa destas
        
    • algo semelhante
        
    • algo assim
        
    • coisa assim
        
    • coisa dessas
        
    Nunca permitas que volte a acontecer uma coisa destas. Open Subtitles إياك أن تفعل شيئاً مماثلاً أبداً مجدداً
    Eu própria te mato da próxima vez que faças algo semelhante. Open Subtitles سأقتلك بنفسي إن فعلتَ شيئاً مماثلاً لهذا في المرّة المقبلة
    Já devia ter pensado nisto, porque fiz algo semelhante em tempos. Open Subtitles جدر بي التفكير بهذا قبلاً. فعلت شيئاً مماثلاً ذات مرة.
    Como operador de câmara, a gente fica dividido ao ver algo assim. Open Subtitles كصانع أفلام، عقلك متعطشٌ ولا ريب لمشاهدة شيئاً مماثلاً
    Já tinha visto alguma coisa assim na vida..." Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ؟
    Como é que reagirias? Eu conheço o Smokey um bocado, e sei que ele é demasiado simpático para me dizer uma coisa dessas. Open Subtitles أعرف (سموكي) قليلاً، وهو لطيف للغاية ولن يقول شيئاً مماثلاً
    Cinco câmaras diferentes filmaram algo semelhante nas últimas três semanas. Open Subtitles خمس كاميرات خوذ مختلفة صورت شيئاً مماثلاً في الأسابيع الـ 3 الأخيرة
    A minha mãe disse algo semelhante, mas usou outra palavra com F. Open Subtitles أمي قالت شيئاً مماثلاً إلا أنها استخدمت مصطلحاً آخر
    Confia em mim, já vi algo semelhante. Open Subtitles ثق بي، لقد سبق وأن رأيت شيئاً مماثلاً
    Nunca ninguém fez algo assim por mim. Open Subtitles لم يفعل أيّ أحدٍ شيئاً مماثلاً مِن أجلي سابقاً.
    Esperei por algo assim a vida toda e, finalmente, chegou. Open Subtitles كنت أنتظر شيئاً مماثلاً طوال حياتي، وها هو بعد طول إنتظار!
    Pensei que nunca tinha visto algo assim. Open Subtitles -{\pos(190,230)}.ظننتُكَ لم ترَ شيئاً مماثلاً من قبل
    Pois olha, nunca vi uma coisa assim. Open Subtitles لم أشهد شيئاً مماثلاً في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus