Se tivessem seguido o plano, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | لو كنتم أتبعتم الخطة ماكان شيئاً من هذا ليحدث |
Pensa que estou a inventar, que nada disto aconteceu. | Open Subtitles | يظنني أختلق كل هذا، أنه لم يحدث شيئاً من هذا. |
E daqui a mais ou menos 30 semanas, poderemos fingir que nada disto aconteceu. | Open Subtitles | و خلال 30 أسبوعاً، سيمكننا التظاهر و كأن شيئاً من هذا لم يحدث |
Não anda a vender gado, nem sementes, nem nada disso? | Open Subtitles | هل تبيع ماشية أو حبوب ذرة أو شيئاً من هذا القبيل؟ |
Nunca quis fazer nada disto. | Open Subtitles | أتعرفين ، لم أكن أريد أبداً أن أفعل شيئاً من هذا |
Se não me tivesses convencido a voltar, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | لو لم تقنعني في العودة إلى البلدة لما حدث شيئاً من هذا |
Mais tarde, percebi que não tinha dito nada disto em voz alta. | Open Subtitles | اتضح لاحقاً انني لم أقل شيئاً من هذا بصوت عال. |
Agora, tens a oportunidade de sair limpo daqui hoje, como se nada disto tivesse acontecido. | Open Subtitles | الآن، لديك الفرصة للخروج من هنا وكأنّ شيئاً من هذا لم يحدث |
Apenas digo, sabes, que nada disto me acontecia antes de te conhecer. | Open Subtitles | أقصد فقط، أن شيئاً من هذا قد حدث لي قبل التعرف عليك |
Diz ao Sr. Doyle que se ele tivesse contratado tipos espertos, nada disto tinha acontecido. | Open Subtitles | أخبر السّيد دويل لو استأجررجلاًأذكى... لم يحدث شيئاً من هذا. |
nada disto teria acontecido se não fosse eu. | Open Subtitles | ولكن بسببى لم يكن ليحدث شيئاً من هذا |
A questão é que acho que nada disto vai a lado nenhum. | Open Subtitles | المختصر , لا شيء شيئاً من هذا سوف ينكشف |
Vamos levar-te para a Diosa. Ele não deveria ver nada disto. | Open Subtitles | سنأخذك إلى " ديوسا " لا يجب أن يرى شيئاً من هذا |
Nunca disse nada disso. E dizes-me algo do género, sem sequer sentires verdadeiramente? | Open Subtitles | لم أقل شيئاً من هذا القبيل قط هل تقول مثل هذا الهراء لي من دون أن تقصد شيء؟ |