| Porque não me deixas mostrar-te a outra coisa em que sou brilhante? | Open Subtitles | لما لا تأتي الى هنا , لأريك شيئ اخر ابرع فيه |
| outra coisa interessante que eu aprendi com o meu projeto e as minhas viagens é quão fraca a orientação sexual é enquanto elemento de ligação. | TED | شيئ اخر مثير للاهتمام تعلمته من خلال مشروعي و اسفاري فقط، انه مدى ضعف الميول الجنسي كعامل للتقارب بين الناس. |
| Fizeste uma boa partida. Queres uma coxa, uma asa, ou outra coisa? | Open Subtitles | مباراة رائعة تريد الفخذ او الجناح او شيئ اخر ؟ |
| Há mais uma coisa,houve uma escaramuça hoje no bar da cidade. | Open Subtitles | هناك شيئ اخر كات هناك مشادة في قاعة للتجمع اليوم |
| Leve-me para onde quiser. Não tenho mais nada a dizer. | Open Subtitles | خذيني لمكان ما تريدي ليس لدي شيئ اخر لأقوله |
| Foi á casa de banho e não voltou para ver se queríamos outra coisa. | Open Subtitles | لا تُخبرْني انة فى الحمام. هو لم يرى ممكن يطلب اى شيئ اخر |
| E outra coisa: o estádio dos Packers de Green Bay. | Open Subtitles | شيئ اخر , استاد غرين باي باكرز ماذا يسمى ؟ |
| Registá-los é uma coisa, mas predizer o futuro, isso... isso é outra coisa. | Open Subtitles | تسجيلهم شيئ ولكن في المستقبل, هذا شيئ اخر |
| Por isso vou dar-te um aviso, não somos responsáveis por nenhum ferimento ou qualquer outra coisa que possa acontecer durante a tua estadia. | Open Subtitles | لذلك سوف اعطيك استثناء نحن لسنا مسؤلين عن اية اصابات او اي شيئ اخر ربما يحدث لك اثناء اقامتك |
| Talvez o assassino procurasse outra coisa. | Open Subtitles | ولكنني عدت في وقت مبكر. ربما كان القاتل يبحث عن شيئ اخر. |
| Mas disseram que não estavam a beber ontem à noite, ou a fazer qualquer outra coisa, certo? | Open Subtitles | لكنكم قلتم انكم لم تثملو ليلة أمس صحيح ؟ أو أي شيئ اخر ؟ |
| Preciso mais disso do que qualquer outra coisa. | Open Subtitles | احتاج استعادته اكثر من اي شيئ اخر سبق ان احتجته في حياتي |
| outra coisa que me irrita muito nos telemóveis de hoje — é talvez a maior chatice de toda a tecnologia. | TED | شيئ اخر حقا يزعجني اليوم بخصوص الهواتف النقالة -- هذه تقريبا اكبر معاناة تغيظني في التقنية |
| E se os flutuadores não funcionarem ou outra coisa qualquer falhar? | Open Subtitles | ماذا لو العوامات لم تعمل او اي شيئ اخر |
| E vou dizer-vos outra coisa. Nunca viram o nome dele na Taça Stanley. | Open Subtitles | ساخبركم شيئ اخر انتم لم ترو اسمه على كأس"ستانلى" |
| Há outra coisa sobre a qual preciso de te falar. | Open Subtitles | هنالك شيئ اخر اود التحدث اليك عنه |
| mais uma coisa. Se tocas em mim outra vez, corto-te o pescoço. | Open Subtitles | شيئ اخر , اذا قمت بلمسي مجددا سأقوم بنحرك |
| - Ensino-a a dar linguados com a barbatana. - Precisamos de mais uma coisa. | Open Subtitles | ساعلمها خدعه زعنفتي الفرنسيه - نحتاج الي شيئ اخر - |
| - Quando voltar, há mais uma coisa. - mais uma coisa? | Open Subtitles | عندما تاتي هناك شيئ اخر يجب ان تقومي به |
| Olhem, eu... eu juro-vos. A Lesli não sabe de mais nada. | Open Subtitles | انظروا انا اقسم بان ليزلي لا تعلم اي شيئ اخر |
| Perdão, Sr. Holmwood, mas eu não posso dizer-lhe mais nada sobre a forma como morreu. | Open Subtitles | انا اسف سيد هولن وود لكنى لا استطيع اخبارك اى شيئ اخر عن موتة |
| Faz muito dinheiro, e o resto vem por acréscimo. | Open Subtitles | اجمعي مالاً كافياً , اي شيئ اخر سيأتي خلفه |