"شيبرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Shepherd
        
    • Sheppard
        
    • Shepard
        
    • pastor
        
    • Shephard
        
    • Sheperd
        
    • Shepherds
        
    Esquece a esposa do Shepherd. Não consigo igualar golpes. Open Subtitles انس زوجة شيبرد لا استطيع مقارنة علامات الشق
    Acho que o Shepherd planeou o homicídio da sua mulher. Open Subtitles أعتقد ان كيفين شيبرد خطط لقتل زوجته اوافقك الرأي
    - Ele experimentou-o no Sheppard. - Não ia funcionar com ele. Open Subtitles لقد حاولت تشغيله على شيبرد إنه لن يعمل على شيبرد
    O Major Sheppard disse muito bem de si no relatório. Open Subtitles لقد تحدث عنك الميجور شيبرد بشكل جيد فى تقاريره
    Trouxemos o Coronel Gilbert Grayson Shepard de volta da lua. Open Subtitles لقد جلبنا العقيد جيلبرت غرايسون شيبرد العودة من القمر.
    Ao ampliar os isótopos nas áreas seremos capazes de ter reactores no mesmo nível usado nos que tiraram Coronel Shepard da Lua. Open Subtitles كنا قادرين على الحصول على مفاعلات على نفس المستوى من إطلاق مستخدمة مثل تلك التي حصلت العقيد شيبرد قبالة القمر.
    A primeira vítima, Jake Shepherd, tinha uma vida interessante, e o uso de interessante, no lugar da frase: Open Subtitles حسنا الضحية الاولى جايك شيبرد كان لديه حياة مثيرة للاهتمام و انا استخدم وصف مثير للاهتمام
    Há anos, a Mãe queria que Miss Shepherd fosse para um lar. Open Subtitles ، أرادت أمي منذ سنوات وضع السيّدة شيبرد في دار رعاية
    Acabei de ler, "Shepherd, a caminho da Casa Branca". Open Subtitles لا، لقد أنهيت "أندرو شيبرد: الطريق للبيت الأبيض".
    Kevin Shepherd. 6 facadas no tórax superior... uma nas costas, cinco na frente. Open Subtitles كيفين شيبرد, ست جروح ناتجة عن طعنات في الجذع العلوي واحدة من الخلف,خمسة في الامام
    Várias testemunhas viram-no a fazer respiração boca-a-boca ao Kevin Shepherd. Open Subtitles عدة شهود عيان رأوه يقوم بعملية انعاش القلب والرئتين لكيفين شيبرد
    Pelo de gato. Encontrei pelos iguais na roupa do Kevin Shepherd. Open Subtitles شعر قطة, وجدت شعر مشابه على ملابس كيفين شيبرد
    Nossa única hipótese era esperar o Cel. Sheppard partir com os soldados. Open Subtitles كنت أعلم أن فرصتنا الوحيدة الانتظار حتى يرحل شيبرد مع الجنود
    De qualquer forma, sei que o Cel. Sheppard adoraria a ajuda. Open Subtitles على كل حال أنا واثقة أن العقيد شيبرد سيقدر المساعدة
    Coronel Sheppard, bem-vindo de volta ao meio do nada. Open Subtitles كولونيل شيبرد ، مرحبا بك فى منتصف اللامكان
    Col. Sheppard, Dr. McKay, apresentem-se na sala de controlo, imediatamente. Open Subtitles العقيد شيبرد, الدكتور مكاي رجاء الحضور لغرفة التحكم حالا
    Não acha estranho cada um de nós tenha pesadelos inacreditavelmente reais com o Coronel Sheppard que sempre entra nele? Open Subtitles ألا تعتقدون أن ذلك غريب كل منا لديه كوابيسه الخاصة ويكون العقيد شيبرد بطريقة ما العنصر المكمل؟
    Depois pusemos no espaço Alan Shepard semanas depois do Gagarin, não meses ou décadas, ou seja o que for. TED و ثم جعلنا ألان شيبرد يحلق بعد أسابيع من غاغارين, ليس أشهراً أو عقوداً.أو أياً يكن. إذاً فقد امتلكنا المقدرة.
    O gangue do Tim Shepard e o nosso vão lutar com os Socs, amanhã à noite. Open Subtitles عصابة تيم شيبرد وجماعتنا يسيتعاركونا مع سوكز في ليلة الغد في ارض فاكنت
    Sei que aqui está para descobrir onde é que o Martin Shepard enterrou Parkishoff, e de que precisa do ADN do Parkishoff para ler código da FTL. Open Subtitles أنا أعرف أنك هنا من أجل معرفة أين دفن مارتن شيبرد باركاشوف وذلك لأنك تحتاجين الحمض النووى لباركاشوف لقراءة شفرة الـ إف تى إل
    O meu pai tinha um pastor alemão: o Axel. Open Subtitles أبّي كان عنده كلب شيبرد ألماني اسمه أكسل
    Sabemos exatamente quem é, Jack Shephard. Open Subtitles ونحن نعرف تماماً من تكون يا جاك شيبرد
    Sheperd Doeleman: Há mais de cem anos, Einstein criou esta teoria geométrica da gravidade que deforma o espaço-tempo. TED شيبرد دويلمان: قبل أكثر من مائة عام، توصل أينشتاين إلى نظرية النسبية العامة التي تُغيِّر شكل الزمكان.
    Então, pensas que os Shepherds perderam a vida por causa do jipe? Open Subtitles إذاً انت تعتقد ان أل شيبرد فقدوا ارواحهم من اجل سيارة رياضية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus