Sou eu, o teu amigo estagiário patético de 29 anos. | Open Subtitles | مرحبا, انه انا, صاحبك المثير للشفقه العمر 29 سنه صديق مقيم. |
A aposta é de 6M no topo da cabeça do teu amigo. | Open Subtitles | الرهان هو 6 ملايين بالإضافة الى رأس صاحبك. |
O seu amigo Custer disse-me: "Vamos para o Little Bighorn." | Open Subtitles | صاحبك كوستر قال لي نحن ذاهبون الى بيجهورن الصغير |
O veículo era do seu amigo, mas não te lembra do nome dele? | Open Subtitles | المركبة يملكها صاحبك لكنك لا تتذكر إسمه؟ |
Porque não vais a um bar de strip-tease com o teu amiguinho Vance! | Open Subtitles | لماذا لا تذهب الى احدى الحانات القذرة مع صاحبك (فانس) ؟ |
Foi como o teu amigo, se é o que estás a dizer. | Open Subtitles | كـالطريقة الـتي قتل بها صاحبك ذلك ماتقصده. |
Então, tu e o teu amigo atiraram-me para o mercado do sexo? | Open Subtitles | لذا, أنت و صاحبك الساخر رميتماني في تجارة الجنس؟ |
Está convencida que o teu amigo é o Al Capone. | Open Subtitles | هي مقتنعة أن صاحبك هو آل كابون |
Não deixavas o teu amigo pendurado, pois não? | Open Subtitles | ،لن تترك صاحبك معلق هنا أليس كذلك ؟ |
- O teu amigo disse cinco minutos e três já lá vão. | Open Subtitles | -قال صاحبك أنّ أمامنا 5 دقائق قبل 3 دقائق |
Ali o teu amigo acha que lhe salvaste a vida. | Open Subtitles | صاحبك ذاك يعتقد أنّك أنقذك حياته |
Incomoda-o o seu amigo ter deixado o parceiro ser preso injustamente? | Open Subtitles | هل يزعجك أنت معرفة أن صاحبك ستارك جعل شريكة يدخل السجن لجريمة لم يرتكبها ؟ |
É por isso que trouxe o seu amigo do póquer para roubar o meu emprego? | Open Subtitles | هل لأجل ذلك جلبتَ صاحبك الذي يلعب معك البوكر ليأخذ وظيفتي ؟ |
Pode convidar seu amigo. Como ele chama? | Open Subtitles | ويمكنك ان تحضر صاحبك الظريف ما اسمه ؟ |
Olha, Sayid, vamos levar o seu amigo para baixo, ok? | Open Subtitles | -حسناً يا (سعيد ) -سنأخذ صاحبك للمستوصف بالأسفل، مفهوم؟ |
Eu vi-te a conversar com o teu amiguinho, o Arqueiro Verde. | Open Subtitles | رأيتك تدردش مع صاحبك (ذي غرين أروو). |
Karl, porque não estás com o teu dono hoje? | Open Subtitles | كارل .. لماذا لست مع صاحبك اليوم؟ |
Quanto ao teu tipo morto: riscos da profissão. | Open Subtitles | الان، صاحبك المتوفي بسبب مخاطر العمل. |
Vai cortar o teu e vai enfiar no cu do teu namorado, mesmo onde gostas. | Open Subtitles | سيقوم بقطع قضيبك ويضعه في مؤخرة صاحبك حيث تحبّ وضعه .. |
Pode sentar-se ali, ao pé do seu colega. | Open Subtitles | لمَ لا تجلس بذلك المقعد هناك، بجانب صاحبك ؟ |
Se aparecer neste Tribunal outra vez como um adulto, vou fazer com ele seja seu companheiro de cela. | Open Subtitles | إذا ظهرت في هذه المحكمة بعد بلوغ سن الرشد سأتأكد من أن يكون صاحبك في الزنزانة |
- teu parceiro. | Open Subtitles | - Your sidekick. ماذا؟ - صاحبك - |
E não te esqueças, sou o teu único amigo que não gosta de ti só pelo teu dinheiro. | Open Subtitles | هي ، و لا تنسى أني أنا صاحبك الوحيد الذي يحبك لكن ليس من أجل مالك |