Quer dizer, é uma disputa, seu idiota, Sua Alteza Real. | Open Subtitles | أعني، بل هو السباق، الذي احمق، صاحب السمو الملكي. |
Senhoras e senhores, permitam-me que vos apresente Sua Alteza Real, o Duque da Turíngia, Conde do Ducado de Vestfália, o Príncipe Gerhardt Messerschmitt Rammstein von Hap! | Open Subtitles | ،سيداتي سادتي هل لي أن أقدم لكم صاحب السمو الملكي دوق ترنجيا |
"É com pesar que, agora, recebemos a confirmação que Sua Alteza Real, o Príncipe Robert faleceu. | Open Subtitles | 'ومن بقلوب مثقلة بالأحزان ان لدينا الان تأكيدات أن صاحب السمو الملكي الأمير روبرت ذهابه. |
Temos a sorte de ter connosco Sua Alteza Real, vindo de Itália. | Open Subtitles | نحن محظوظون لأن لدينا صاحب السمو الملكي معنا من إيطاليا |
Posso perguntar a Vossa Alteza Real se alguma vez foi à Escócia? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل، صاحب السمو الملكي هل سبق لك أن زرت أسكتلندا؟ |
Sua Alteza Real, gentil Príncipe. | Open Subtitles | صاحب السمو الملكي الأمير الصالح |
Informe Sua Alteza Real que lhe enviaremos o cardeal que ele desejar para substituí-lo. | Open Subtitles | هلّا أعلمتَ صاحب السمو الملكي بإننا سنبعث أي كاردينال يختار ليحلمحله... |
Informarei Sua Alteza Real, Vossa Santidade. | Open Subtitles | سأعلم صاحب السمو الملكي قداستكم |
Entre. Está bem, Sua Alteza Real. | Open Subtitles | حسنا؛ صاحب السمو الملكي |
Sua Eminência, o Cardeal Della Rovere, solicita a sua apresentação a Sua Alteza Real, o Rei Ferrante de Nápoles. | Open Subtitles | صاحب السماحة (الكاردينال (ديلا روفير يطلب الدخول على صاحب السمو الملكي (الملك (فررانت) عاهل (نابولي |
Vim aqui para vos convidar para jantar com Sua Alteza Real, o Rei Carlos de França. | Open Subtitles | أنا في حضرتكما لدعوتكما للعشاء مع صاحب السمو الملكي الملك (تشارلز) عاهل فرنسا |
Agradecemos a Sua Alteza Real e, se este retrato fizer jus à Princesa Sílvia, então a beleza dela é de facto incomparável. | Open Subtitles | نشكر صاحب السمو الملكي و إذا كانت هذه الصورة عادلة مع الأميرة (سيلفيا) |
Sua Alteza Real chamou-me? | Open Subtitles | صاحب السمو الملكي طلب مني؟ |
Sua Alteza Real, o Príncipe Liam. | Open Subtitles | صاحب السمو الملكي الأمير يام. |
Além disso, vou aceitar "Sua Alteza Real". | Open Subtitles | سأوفق أيضاً على "صاحب السمو الملكي" |
Sua Alteza Real, o príncipe herdeiro e Sua Alteza Real, a princesa herdeira começaram o dia no Santuário do Xintoísmo no Parque Pan Pacific fazendo as suas ofertas a Amaterasu, a deusa do Sol. | Open Subtitles | "صاحب السمو الملكي وليّ العهد" "وصاحبة السمو الملكي وليّةِ العهد" يقضون يومهما في معبد (الشنتو)" "بمتزه المحيط الهادئ |
Claire, esta é Sua Alteza Real, o Príncipe Carlos Eduardo Stuart, o futuro rei da Grã-Bretanha. | Open Subtitles | كلير)، هذا هو صاحب السمو الملكي) (الأمير (تشارلز إدوارد ستيوارت ملك بريطانيا في المستقبل |
Sua Alteza Real, o Príncipe Tarn, Grande Senhor de Hablok... guardião do trono imaculado... grande elefante que fertiliza o mundo com o seu... | Open Subtitles | (صاحب السمو الملكي ، الأمير (تارن ... (اللورد المعظم (هابلوك ... حارس للعرش ..... |
Boa noite, Vossa Alteza Real. | Open Subtitles | مساء الخير، صاحب السمو الملكي |
Obrigada, Vossa Alteza Real. | Open Subtitles | شكرا لك يا صاحب السمو الملكي |