Não posso passar a vida a subir e a descer escadas, na expectativa. | Open Subtitles | لا أستطيع قضاء حياتي صاعدة السلالم منتظرة حدوث ذلك |
- Ela está a subir. | Open Subtitles | كايلب ارسل لي بريد الكتروني انها صاعدة للأعلى |
Christian, é só uma dona de casa a subir. | Open Subtitles | كريستيان، إنها مجرد ربة منزل صاعدة. |
Se for verdade, é triste ver a queda inesperada de uma antiga estrela em ascensão no Partido... | Open Subtitles | إن كانت صحيحة فمن المحزن أن نرى السقوط غير المتوقع لنجمة صاعدة في الحزب الديمقراطي |
"O meu nome é Iman. Sou um modelo. "Um modelo em ascensão de Lahore. | TED | أسمي إيمان. أنا عارضة أزياء، ونجمة صاعدة في الموضة من لاهور. |
Margaret, Quero que conheça a minha amiga Brett, uma estrela ascendente no Gitlin Stern. | Open Subtitles | مارغريت ، مارغريت أريدك أن تقابلي صديقتي بريت .. نجمة صاعدة لدى غيتلن و ستيرن .. |
Em casos de tiros auto-infligidos, esperamos que a bala entre num ângulo ligeiramente ascendente. | Open Subtitles | في ذاتيِ الطلق الناري يُفتّشُ تَتوقّعُ الرصاصةَ أَنْ تَدْخلَ في زاوية صاعدة قليلاً |
Ai meu Deus, vai subir, ela vai subir... | Open Subtitles | يا الهي إنها صاعدة إنها صاعدة إلى هنا |
A subir e a descer as escadas na noite em que o idiota morreu. | Open Subtitles | صاعدة,هابطة السلم,ليلة مقتل هذا الغبى. |
Eu estava a descer, ela a subir. | Open Subtitles | كنت أهم بالنزول, وهي كانت صاعدة. |
Estava a subir para ver como está o meu pai. | Open Subtitles | كنت صاعدة لأطمأن على أبي |
Espera, tenho que subir! | Open Subtitles | انتظري ، أنا صاعدة |
Espera, tenho que subir! | Open Subtitles | انتظري ، أنا صاعدة |
Vou subir para a minha suite. | Open Subtitles | أنا صاعدة الى جناحي |
Dizem que é uma estrela política em ascensão, e que a procuradoria de NY é tradicionalmente um trampolim, e que você é uma forte candidata ao Congresso. | Open Subtitles | أنهم يقولون أنك نجمة سياسية صاعدة وأن مكتب المحامي العام في نيويورك الدرجة الأولى لصعودك |
Estrela em ascensão e isso tudo? | Open Subtitles | نجمة صاعدة وكل ذلك؟ هي لم تأمرك بالتراجع |
A nossa convidada é uma estrela em ascensão no cenário pop. | Open Subtitles | ضيفتنا القادمة نجمة صاعدة في مجال غناء البوب |
A marca distintiva de uma Suprema em ascensão é a saúde perfeita. | Open Subtitles | العلامة المميزة لأي سامية صاعدة هي التألق، والصحة المتوهجة ... |
Com uma envergadura de apenas 180 cm, este abutre migrou para África do seu ninho familiar em Portugal, usando as correntes de ar ascendente para se manter no ar durante horas. | TED | بطول جناح من 180 سنتيمتر فقط، هذا النسر المهاجر لأفريقيا من عُشّه في البرتغال، مُعتمدًا على تيّارات صاعدة حراريّة ليبقى عاليًا لعدّة ساعات. |
- Uma estrela ascendente no FBI. | Open Subtitles | نجمة صاعدة في المكتب |
2,5 graus ascendente. | Open Subtitles | -- 2.5 درجة صاعدة. |