"صانع القبعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Chapeleiro
        
    Esta mulher era tão doida como o Chapeleiro. Open Subtitles هذه الإمرأة كانت مجنونة كجنون صانع القبعات
    Mas temos os conspiradores dela. O Chapeleiro e um arganaz. Open Subtitles ولكن لدينا المتواطئين معها صانع القبعات والفأر
    Ponham uma sirene no Chapeleiro Louco, que estou a ter uma festa de chá. Open Subtitles إحضري صانع القبعات المجنون أنا لديّ حفلة شاي
    Mesmo uma história estúpida como "O Chapeleiro Louco"... Open Subtitles حتى a قصّة غبية مثل... "صانع القبعات المجنون"
    O Chapeleiro confiou em ti! Open Subtitles لقد وثق بك صانع القبعات
    O Chapeleiro não se teria rendido por uma Alice qualquer. Open Subtitles ما كان صانع القبعات ليضحى بنفسه (من أجل أى (أليس
    - Vim resgatar o Chapeleiro. Open Subtitles جئت لأنقذ صانع القبعات
    - Chapeleiro! Open Subtitles ..قبعة جاريبالدى ، طربوش ! صانع القبعات
    Mas, se algo consegue trazer o Chapeleiro de volta, é ver-te. Open Subtitles لكن, اذا كان هناك اي شيئٍ يمكن . ان يُرجع (صانع القبعات) سوف يكون رؤيتكِ مجدداً
    Regressa ao passado e salva a família do Chapeleiro. Open Subtitles (ارجعي إلى الماضي وإنقذي عائلة (صانع القبعات
    Chapeleiro. Espera. Open Subtitles صانع القبعات أنتظر
    O Chapeleiro estaria salvo! Open Subtitles صانع القبعات سوف يتم انقاذه
    Mas tenho de salvar o Chapeleiro. Open Subtitles لكن يجب أن انقذ صانع القبعات
    Adeus, Chapeleiro. Open Subtitles وداعا صانع القبعات
    Podemos cobrir-nos e ver o que o Chapeleiro Louco vai fazer. Open Subtitles يمكننا أن نتعانق ونرى ما أخبار صانع القبعات المجنون صانع القبعات المجنون : شخصية وهمية في كتاب (أليس) في بلد العجائب
    "O Chapeleiro Louco"? Open Subtitles "صانع القبعات المجنون"؟
    - Vim salvar o Chapeleiro. Open Subtitles - أنقذ صانع القبعات -
    - Eu é que vou salvar o Chapeleiro! Open Subtitles ! أنا أنقذ صانع القبعات
    O Chapeleiro estava perfeitamente acapelado. Open Subtitles صانع القبعات) كان صانع قبعات مثالي)
    Tive saudades tuas, Chapeleiro. Open Subtitles (لقد اشتقت اليك يا (صانع القبعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus