"صباحي" - Traduction Arabe en Portugais

    • matinal
        
    • manhãs
        
    • matiné
        
    • a manhã
        
    • minha manhã
        
    • manhã a
        
    • manhã de
        
    Acordo, vou até ao laboratório e digo olá à melhor paisagem matinal de sempre. TED أستيقظ، وأتجول في المعمل وأقول مرحباً لأفضل منظر صباحي على الإطلاق.
    Mas aí estás tu, ao vivo de The Hague e aqui estou eu a trabalhar com este bola de pêlo num anónimo show matinal regional. Open Subtitles ولكن هناك هو موجود مباشرة من هيغ وأنا هنا أعمل مع هذا الكيس من الغضب في برنامج صباحي إقليمي نهايته محتومة
    Ouvi dizer que a mázona da nova Chefe convocou uma reunião matinal. Open Subtitles اذا سمعت أن المدير الجديد يدعو اللى أجتماع صباحي
    Na verdade sou mais cavalheiresco durante as manhãs. Open Subtitles ليس كذلك في الواقع إنه ليلي و صباحي أحياناً
    Vocês sabem como são as minhas manhãs, normalmente. Open Subtitles حسناً, انتم يا رفاق تعلمون كيف يمضي صباحي
    Foi a uma matiné com uma amiga e a uma aula de kickboxing à noite. Open Subtitles عرض صباحي مع صديق وبعد ذلك درس كيك بوكسينغ في الليل.
    Eu passei a manhã a varrer cartuchos de balas e queijos finos. Open Subtitles قضيت صباحي كله أكنس فوارغ الرصاص و تشكيلة من الأجبان الفاخرة
    Não estou interessada em quebrar o gelo nem em conversa da treta, por isso gostaria que fosse ao que interessa, para que eu possa continuar com a minha manhã. Open Subtitles نعم, حسنٌ أنا لستُ مهتمّةٌ بكسر الجليد أو الخوض في حديث قصير لذا سيروق لي كثيراً لو دخلتَ في صلب الموضوع لكي استيطعُ أن.. أواصِلُ صباحي
    Mas tive de aceitar um emprego a apresentar um programa matinal que começa às 4:30 da manhã. Open Subtitles لَكنِّي كان لا بُدَّ أنْ أقبلْ عمل مقدمة برنامج صباحي محلي الذي يذاع 4:
    Falaram-me algumas vezes em fazer um programa matinal, mas não posso. Open Subtitles لقد تحدثو معي بشأن تقديم برنامج صباحي لعدة مرات, ولكني لا أستطيع القيام به.
    Ela pode ter nascido ontem, mas eu sei que reunião matinal não significa "reunião matinal." Open Subtitles من الممكن أنها ولدت بالأمس ولكنني أعلم أن اجتماع صباحي لا يعني اجتماع صباحي
    não tiveste a ereção matinal. Open Subtitles أنك الوحيد الذي لم يحصل على انتصاب صباحي.
    Esta outra vez na moda como um estimulante matinal. Open Subtitles هو حسب المودةُ خلفيُ كa إختيار آخر صباحي أعلى.
    Temos um espectáculo matinal às 11h00. Open Subtitles لدينا عرض صباحي في الحادية عشر.
    Faço sexo contigo todas as manhãs durante um mês. Open Subtitles سأمنحك جنس صباحي كل يوم لمدة شهر
    Todas as manhãs começaram assim durante tanto tempo. Open Subtitles .هكذا يبدأ صباحي لمدة طويلة ...كنت أستيقظ
    mesmo que os tenha levado a uma matiné e patinação. Open Subtitles حتى إذا وصل بك الأمر لأخذهم في جولة تزلج صباحي
    Temos um espectáculo ás 14:00, uma matiné. Open Subtitles لدينا عرض في الثانية عرض صباحي
    Que tal a matiné de Domingo? Open Subtitles ماذا عَنْ عرض صباحي ليوم الأحدِ ؟
    No meu quarto. Eu vi-os, e a manhã era minha. Open Subtitles في غرفتي , لقد رأيتك ولقد كان في صباحي
    Foi o ponto alto da minha manhã. Open Subtitles . لأن الأربطة كانت رخوة . كانت اهم أحداث صباحي
    Estão com sorte... Normalmente jogo ténis na minha manhã de folga. Open Subtitles أنتما محظوظانِ فعادةً ما أبدأُ صباحي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus