"صحافيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • imprensa
        
    • jornalista
        
    Ele concordou que eu faça a conferência com a imprensa. Open Subtitles انه وافق على اسمحوا لي أن تعقد مؤتمرا صحافيا.
    Estou no edifício do FBI, em Westwood, onde hoje irá realizar-se uma conferência de imprensa para revelar pormenores... Open Subtitles شكرا يا بيل. أنا بخارج المبنى الفيدرالي في ويستوود, حيث سيعقد به مؤتمرا صحافيا
    Redigi um comunicado à imprensa sobre o incidente na praça, mas quaisquer outras declarações estão estritamente proibidas. Open Subtitles أن يتحكم في البيانات التي تخرج إلى العلن. أصدرت بيانا صحافيا عن حادثة البيازا...
    Se achas que está bom, bem, talvez devessemos fazer uma conferência de imprensa... Open Subtitles إذا كان يبدو جيّداً، حسناً، ربّما سنعقد مُؤتمراً صحافيا...
    Sou um tipo que o tornaste num jornalista, acreditei em ti! Open Subtitles انا ذلك الرجل الذي جعل منك صحافيا آمنت بك
    A protagonista feminina veste-se de homem para entrar, mas desconhece que um jornalista masculino vestiu-se de mulher para expor as regras arcaicas do casino. Open Subtitles المرأة تضطر لأن تلبس كرجل لتدخل ولكن هل هي تعرف أن صحافيا برتدي الملابس كامرأة
    Através de uma coletiva de imprensa. Open Subtitles نقيم مؤتمرا صحافيا
    Tenho uma conferência de imprensa hoje. Open Subtitles حسنا, أنظر... لدي مؤتمرا صحافيا اليوم.
    Nunca vemos um jornalista a dizer: "Estou a falar ao vivo de um país que está em paz há 40 anos." ou de uma cidade que não foi atacada por terroristas. TED لن ترى أبدا صحافيا يقول، "أنا أعد تقرير مباشر من بلدةٍ كانت في سِلم منذ 40 سنة." أو مدينة لم تتم مهاجمتها من قبل الإرهاب.
    O meu pai era um escritor. Um jornalista. Ele ainda escreve? Open Subtitles ابي كان كاتباً صحافيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus