Como já disse ao detective tenho andado com enxaquecas. | Open Subtitles | كما قلت للمحقق كنت أتعرض لنوبات صداع نصفي |
E a mãe estava com enxaquecas, e via vultos e pontos... | Open Subtitles | والأم لديها صداع نصفي تقول بأنها ترى تلك الأشكال والبقع |
Outra alegação é que você sofre de fortes enxaquecas e ilusões paranóicas. | Open Subtitles | ويضيف زوجك : أنكِ تعانين من صداع نصفي مزمن و عقدة الإضطهاد |
Achei que não devia faltar só por causa de uma enxaqueca. | Open Subtitles | تبينت أنه لا ينبغي علىّ تفويت ذلك بسبب صداع نصفي |
E que tal, porque o LSD actua nos receptores da serotonina, e ajudam a acabar com a enxaqueca. | Open Subtitles | ماذا عن ثاني إيميل حامض اللزرجيك يعمل على مستقبلات السيروتونين بالمخ مما قد يوقف صداع نصفي بعده |
Olhe. Tenho uma grande dor de cabeça e você fica aí e fala e fala e fala. | Open Subtitles | اسمعي، أعاني من صداع نصفي وأنت تتكلمين دون توقف |
Eu tenho enxaquecas, sabe? Isso é verdade. | Open Subtitles | حسناً ، لدي صداع نصفي مزمن أجل ، هذا صحيح |
Distribui-se o medicamento a um conjunto de pessoas, e se eles não ficam com enxaquecas, voilá, "o meu medicamento funciona"? | Open Subtitles | تعطي العقار لبعض الناس و إن لم يصيبهم صداع نصفي تعتبر العقار ناجحاً؟ |
Porque é que ela tinha enxaquecas uma vez por mês, e porque estava sempre a jogar Go. | Open Subtitles | ولماذا حصلت على صداع نصفي مرة في الشهر ولماذا كانت دائما تتكلم عن الذهاب |
Ele tem enxaquecas más, o síndroma pós-concussão. | Open Subtitles | لديه صداع نصفي و أعراض ارتجاج في المخ |
Eu digo-lhes que tenho enxaquecas. | Open Subtitles | لقد اخبرتهـم ان لدّي صداع نصفي |
Comecei a ter várias enxaquecas. | Open Subtitles | حسنا، لقد بدأت مع صداع نصفي شديد. |
Eu, pelo contrário, estou com uma terrível enxaqueca hoje. | Open Subtitles | أما أنا، على الجانب الآخر، أعاني من صداع نصفي شديد اليوم |
Tentei uma vez. Fiquei com uma enxaqueca durante 3 dias. | Open Subtitles | حاولت مرةً, وأصابني صداع نصفي لمدة 3 أيام |
Terei uma forte enxaqueca no estacionamento em 20 minutos. | Open Subtitles | وأنا أيضاً، أنني عانيت من صداع نصفي كبير في موقف السيارات لقرابة 20 دقيقة. |
É a gaita, é não descarregar o autoclismo e é essa enxaqueca visual a que chama fato. | Open Subtitles | أنه يتعلق بمزمار القربة وعدم أستخدام مياه المرحاض وبهذه التي تسبب صداع نصفي التي تطلق عليها بدلة عمل. |
O pensamento do trabalho do meu esposo dá-me uma enxaqueca terrível. | Open Subtitles | التفكير بعمل زوجي يسبب لي صداع نصفي رهيب |
Fui consigo ver o filme do vampiro negro, mas vou ter de dizer aos meus amigos que está com enxaqueca. | Open Subtitles | حضرت معك فيلم مصّاص الدماء الأسود ولكن أظنني سأخبر أصدقائي... بأنك تعاني من صداع نصفي |
Não sabia que planeavas usar uma falsa dor de cabeça para saires mais cedo. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنكِ تنوين إصطناع صداع نصفي مزيف للذهاب مبكراً |
O vinho caiu-me mal... Tenho uma dor de cabeça. | Open Subtitles | لا بأس، النبيذ أثر في جيداً ولدي صداع نصفي |
Estou com dor de cabeça por causa da pressurização da cabina. | Open Subtitles | - اسف - عندي صداع نصفي من ضغط الكبينة - ماثيو |
Tive dores de cabeça durante 2 semanas após a operação. | Open Subtitles | أصابني صداع نصفي لأسبوعين بعد إعادة التشكيل. |