"صدره" - Traduction Arabe en Portugais

    • peito dele
        
    • seu peito
        
    • o peito
        
    • tórax
        
    • no peito
        
    • pulmão
        
    • do peito
        
    • torácica
        
    • coração
        
    • abri-lo
        
    • ao peito
        
    - Olhe para ele, Pat. Olhe para o herói seu filho. E veja todas as belas fitas no peito dele. Open Subtitles أُنظر الى إبنك البطل و إلى تلك الشرائط على صدره
    Mas, quero dizer... se o deitares de costas podes encher o peito dele com água. Open Subtitles لكن أنا أعني, هيا إذا جعلتيه يستلقي على ظهره تستطيعين أن تملئي صدره بالماء
    Mal acabei de falar, vi o seu peito arquejar sonoramente e um jorro de lágrimas cair de sob a venda. Open Subtitles بالكاد اتحدث عندما أرى صدره يتنهد ويصدر صوتا ونهر من الدموع ينزل من تحت عصابة عينيه
    Dando meu coração eu tomei todos os venenos de seu peito. Open Subtitles بإعطائه قلبى خرجت كل السموم التى فى صدره
    Não os consegues espetar no peito. o peito deles parece ferro. Tens que lhes acertar na base do crânio. Open Subtitles لا تستطيع أن تطعنه في صدره عظام قفصهم الصدرى صلبة كالحديد عليك أنت تطعنة عند أسفل جمجمته
    Como sargento da brigada sanitária declaro que a morte foi causada por sete balas, alojadas na parte superior do tórax. Open Subtitles ، انا ، المسؤول الصحي اقر بان سبب الوفاة هو سبع رصاصات . والتي دخلت في اعلى صدره
    Estava com o verdadeiro Jack quando o feriram no peito. Open Subtitles قال أنه كان مع جاك الحقيقي حين تمزّق صدره
    Eu quero que você aponte a arma para o peito dele e puxe o gatilho agora. Open Subtitles أريدك أن تصوبي المسدس على صدره وتجذبي الزناد الآن
    Acha que o Alvarez sentiu a mira a alinhar no peito dele? Open Subtitles هل تعتقد ان الفاريس أحس بالمؤشر يتوقف في صدره
    Preciso que dê ao meu irmão uma injecção disto no peito dele. Open Subtitles أحتاج منك أن تعطي أخي حقنة من هذا في صدره
    Bem, seguimo-lo até casa e metemos uma bala de prata no peito dele. Open Subtitles , حسناً , سنتبعه إلى منزله و نضع رصاصة فضية في صدره
    Traz duas e vais precisar de pesos e de um cabo para os ligar ao peito dele. Open Subtitles حسنا , أحضر اثنتان منها وستحتاجون بعض الأثقال وحبلا لتوصلوا صدره بها
    Eu inscreveria números no seu peito! Eu arrancar-lhe-ia os olhos! Open Subtitles كنتُ لأحفر أرقاماً على صدره , وأقتلع عيناه أقسم بهذا
    seu peito foi esmagado, por isso o pulmão esquerdo parou de funcionar e o coração foi para a cavidade direita. Open Subtitles صدره تحطم رئته اليسرى إنهارت وقلبه إنتقل كليّا إلى الجانب الأيمن
    E vós deveis cortar essa carne de seu peito. Open Subtitles ويجب عليك أن تقطع هذا اللحم من صدره
    "Percebi que ele estava a querer "expor o peito para mim. TED أدركت أنه كان يريد كشف صدره لي والذي كان يشبه سلة الخوص.
    Esta é a cabeça; aqui é o peito, podem ver mais ou menos o começo. TED وهذا رأسه و هنا صدره و ترون البداية شكل ما
    O tórax foi aberto, mexeram nos órgãos, e tiraram os intestinos. Open Subtitles لقد فٌتح صدره , وتم العبث بأعضائه , وازاله أمعائه
    Estávamos a ver televisão e ele começou a bater no peito. Open Subtitles لقد كنا فقط نشاهد التليفزيون وقد كان يضق على صدره
    do peito do Crane o sangue correu, sangrou dia e noite. Open Subtitles من صدره تدفق الدماء الملكى لقد كان ينزف ليل نهار
    Movimento paradoxal da parede torácica e hemopneumotórax. Open Subtitles حركة جدار صدره متناقضة و لديه استرواح صدري مدمى
    Disseram que o coração dele rebentou como um balão. Open Subtitles يقولون أن قلبه إنفجر داخل صدره كبالون ماء.
    Harper, o paciente pós-operado do 2114, eu tive de abri-lo e fazer-lhe uma esternotomia na cama. Open Subtitles جراحة القلب في 2114 كان عليّ أن أفتح صدره
    Vamos fazer um raio-X ao peito para ter a certeza. Open Subtitles سنقوم بعمل مسح بالاشعة السينية على صدره حتى نتأكد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus