É por isso que te aturei este tempo todo, com esperança de que o teu amigo de faculdade, o qual me provocou náuseas, fizesse 65 milhões de dólares e voltasse para me salvar de ti. | Open Subtitles | لهذا السبب استحملتك طيلة هذه المدة الطويلة آملة أن صديقك من الجامعة الذي يصيبني بالغثيان سيربح 65 مليون ويأتي لتحريري منك |
O teu amigo de Chicago está na merda da morgue! | Open Subtitles | صديقك من "شيكاغو" يرقد في المشرحة! ـ ليرحم الله روحه. |
Tomei café com o teu amigo do caminho-de-ferro. | Open Subtitles | كان لي القهوة مع صديقك من السكك الحديدية. |
O teu amigo do FBI está aqui e já me contou tudo. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتفقدني صديقك من المباحث الفيدرالية هنا لقد أخبرني كل شيء |
- O servodróide é seu amigo. - 5, 4... | Open Subtitles | آلة الطعام هى صديقك من فضلك اترك صديقك يمر خمسة. |
Sr. Grieves, já teve notícias do seu amigo de Inglaterra? | Open Subtitles | سيد "جريفز" ، أية أخبار عن صديقك من انكلترا؟ |
Se estás a sentir pena de ti próprio, talvez queiras beber um copo com o teu amigo da escotilha. | Open Subtitles | اذا انت تشفق على نفسك قليلا, ربما تريد أن ترفع نخبا مع صديقك من السجن |
o teu amigo foi capturado pela chefia do East Bay Labs. | Open Subtitles | لقد تم القبض على صديقك من قبل رئيس مختبرات الخليج الشرقي |
O teu amigo de Jersey envolveu-se, mas ele consegue fazer com que o Phil se concentre | Open Subtitles | لقد تدخّل صديقك من (جيرسي)، ولكنه لا يستطيع لفت انتباه (فيل). |
Poupa o teu amigo de mais sofrimento. | Open Subtitles | انقذ صديقك من بعض الألم |
Foi simpático o teu amigo do FBI ter-te dado isto. | Open Subtitles | سيكون لطيف لو أن صديقك من المباحث الفيدرالية أعطاك هذا |
O teu amigo do FBI não te larga. | Open Subtitles | أوه، صديقك من مكتب المباحث الفيدرالي يبقيك مريوطاً بإحكام |
Dei o restante ao teu... amigo do CDC. | Open Subtitles | أعطيت البقية إلى صديقك من مركز السيطرة على الأمراض؟ |
Ouve, lembras-te do José, o teu amigo do bar? | Open Subtitles | اسمع، كيف تعرفت على (خوسيه) صديقك من الحانة؟ |
Então, estamos a pegar neste caso para o seu amigo ter mais tempo livre? | Open Subtitles | لذا نحن نتولى هذه القضية حتى يتمكن صديقك من الحصول على وقت للإنطلاق؟ لا. |
Mas o meu amigo... e um dia, o seu... o seu amigo... é do futuro, onde isto é possível. | Open Subtitles | ولكن صديقي .. يومًا ما صديقك من المستقبل، وهذا هو الممكن |
E, por favor arranjas uma forma de afastar o teu amigo da minha mãe? | Open Subtitles | ورجاءً، هلا عثرت على طريقة لتخرج صديقك من حياة أمي؟ |
Se o teu amigo estivesse aqui e pensasse que ela era um perigo, já a teria matado há semanas. | Open Subtitles | إذا كان صديقك من سان دييغو هنا ويعتقد أنها كانت خطرا له كان قد اتخذ قبل أسابيع لها خارج. |