| Quando levantaram âncora, O meu amigo escutava-o, e tu estavas arrasado. | Open Subtitles | عندما كنت تضبط الأسلحة، صديقي كان أذنه كنت مجرد ثقل |
| Lembro-me de pensar que O meu amigo podia ter explicado a experiência completa com uma dança. | TED | انا اتذكر اني فكرت، صديقي كان بإمكانه ان يشرح التجربه بكاملها من خلال الرقص. |
| Lamento. O meu amigo nunca teria entrado nessa guerra. | Open Subtitles | أنا آسفه صديقي كان سيتمنى الا تذهب الى الحرب |
| É o que O meu amigo estava chateado e pensou tê-lo apunhalado. | Open Subtitles | انه فقط أن صديقي كان منزعجا أنت تعرف وهو ظن أنه طعنك |
| Sabes, eu quero uma daquelas t-shirts que diz "O meu amigo era um naufrago, e tudo o que tenho é esta porcaria". | Open Subtitles | أرغب في أحد القمصان.. المكتوب عليها "صديقي كان منبوذًا، وكل ما حصلت عليه هو هذا القميص المريع". |
| Porque O meu amigo era um agente americano. | Open Subtitles | لأن صديقي كان عميلاً "أمريكياً". |
| Além de O meu amigo ser um brilhante ladrão de identidades gosta de acumular coisas. | Open Subtitles | إضافة لأنّ صديقي كان سارق هويّات عبقريّ، فقد كان من هواة التخزين |
| Eu gabei-me algumas vezes que O meu amigo era detective. | Open Subtitles | كنت أتفاخر عدة مرات أن صديقي كان محقق خاص كبير |
| O meu amigo é uma das consequências que tu acabaste de lixar. | Open Subtitles | لكن صديقي كان ضمن تلك العواقب التي لعنتها توًّا. |
| E não acho que O meu amigo fosse comprar 150 litros de Nitrometano. | Open Subtitles | و لا أظن بأن صديقي كان ليشتري 40 جالوناً |
| O meu amigo trazia um pacote que não lhe pertencia. | Open Subtitles | صديقي كان يحمل طرد لا يخصّه .. |
| Desculpa sair tão cedo, mas O meu amigo Edward está à minha espera. | Open Subtitles | أنا آسف لأن كان علي أن أغادر فجأة هكذا إدوارد" صديقي" كان بانتظاري |
| O meu amigo estava naquele edifício quando se desmoronou. | Open Subtitles | صديقي كان داخل البناء حين تهدّم. |
| O meu amigo devia ter vindo aqui no 8º ano, mas nunca chegou ao 8º ano, porque ele... | Open Subtitles | صديقي كان من المفترض أن يأتي إلى هنا في الصف الثامن ولكنه لم يصل أبداً إلى الصفالثامن,لأنه... |
| - David mas O meu amigo passou recentemente por experiências emocionais difíceis. | Open Subtitles | - ديفيد ... .. ولكن صديقي كان لها بعض الصعب التجارب العاطفية مؤخرا. |
| E não tinha. O meu amigo tinha ido comprá-lo. | Open Subtitles | لم تكن معي، صديقي كان يشتريها |
| Mr. Mandel, não está a compreender. O meu amigo teve uma infestação de pulgas, eu inalei gás tóxico, podia ter morrido. | Open Subtitles | سيد (ماندل)، أنت لا تفهم، صديقي كان مصاباً بالبراغيث. |