| Ahh, Mrs. Rose! Este é meu amigo de Guy, Dr. Jack Marshland. | Open Subtitles | سيدة روز ,هذا صديقي من غاي الطبيب جاك مارشلاند |
| Expulsaste o meu amigo de uma casa que nem era tua para o convidares. | Open Subtitles | أنتِ طردتِ للتو صديقي من منزل ليس حتى منزلك لتدعوه إليه. |
| Se o meu amigo de Berlim viesse a Roma, recebê-lo-ia? | Open Subtitles | لو جاء صديقي من برلين هل ستقابله ؟ |
| Pode apresentar queixa com o meu amigo do FBI. | Open Subtitles | يمكنك رفع شكوى مع صديقي من الشرطة الفدرالية |
| Aliás, o meu amigo do metro tem algumas pouco... usadas. | Open Subtitles | بالإضافة، إلى أن صديقي من قطار الأنفاق، لديه خط لبعض الأسلحة |
| É um amigo da faculdade. | Open Subtitles | إنه صديقي من الجامعة، على كلّ حال، لقدذكر.. |
| Josh, Nora, este é o Stevie, o meu amigo da reunião. | Open Subtitles | جوش, نورا, اعرفكم بستيف صديقي من حفله اعاده لم الشمل |
| Se quisesse um homossexual bêbedo no meu sofá, teria casado com o meu namorado da faculdade. | Open Subtitles | لو أردت مشردا مخمورا على أريكتي لتزوجت صديقي من الكلية |
| O meu amigo de Moçambique já tinha um nome. | Open Subtitles | صديقي من موزمبيق كان لديه اسم بالفعل |
| Aquele é o meu amigo de Channel V. Eu fui o estilista para alguns programas dele. | Open Subtitles | وكان هذا صديقي من قناة V. أنا على غرار بعض عروضه |
| - Não podem estar aqui! - O meu amigo de Fatu Hiva! | Open Subtitles | ـ لا يسمح لكم الدخول هنا ـ صديقي من جزيرة "فاتو هيفي |
| Lembram-se do meu amigo de Denver, aquele que roubou 500 carros? | Open Subtitles | اسمعوا , اتذكرون المسجون بالسرقة "صديقي من "دِنفر الذي قام بسرقة 500 سيارة |
| O meu amigo de Brooklyn, Pickle Jar Bob, pode dar-me a validação. | Open Subtitles | صديقي من "بروكلين" (بوب) صاحب جرّة المخلل, سيؤكد لكم على ذلك |
| ...do Novo Mundo, o meu amigo de Pisa, Cristoforo vai tornar-me muito rico. | Open Subtitles | صديقي من بيزا "كريستوفر" سيجعلني رجلا غنياً |
| - particularmente o meu amigo de Nova York. - Certo. | Open Subtitles | خصوصا صديقي من نيويورك حقاًّ |
| Não foi isso que o meu amigo do refeitório me disse. | Open Subtitles | هذا ليس ما قاله لي صديقي من المطعم |
| Kayla, o meu amigo do Departamento de Estado está à nossa espera. | Open Subtitles | (كايلا)، صديقي من وزارة الخارجية ينتظرنا! |
| O Capitão Avaliani. Sabes, o meu amigo do Iraque? | Open Subtitles | القائد (آفيلياني)، أتعرفه صديقي من العراق؟ |
| Ele já fez negócios com um amigo meu de Sacramento um tipo chamado J. K. Landress. | Open Subtitles | لقد تعامل مع صديقي من ساكريمنتو لرجل أسمه جاي كي لاندريس |
| Eu não estava lá, mas um amigo estava, e levou um tiro. | Open Subtitles | أنا لم أكن هناك و لكن صديقي من كان تخيل .. المسكين هو من تلقى الطلقات |
| Se não os deixarem em paz, terão problemas até ao pescoço com o meu amigo da FTC. | Open Subtitles | وإن لم تتركهم وشأنهم ستعلق مع صديقي من ل.ت.ف حتى نهاية العالم |
| És o Kevin Donegan... o meu amigo da terceira classe? | Open Subtitles | أنتَ (كيفن دونيجان) صديقي من الصف الثالث |
| Atirou o meu namorado da janela. | Open Subtitles | كنت وضعت صديقي من خلال نافذة. |