Tem de ser honesta comigo. O que fazia ele quando foi atingido? | Open Subtitles | يجب أن تكوني صريحة معي ماذا كان يفعل عندما أصابته الرصاصة؟ |
Eu agradecia que fosse honesta comigo, à medida que tudo decorrer. | Open Subtitles | بكلام معسول سيكون جيداً لو كنتِ صريحة معي بالتطورات |
Tenho que saber que vais ser sempre honesta comigo. | Open Subtitles | على أن أثق أنك ستكونين دائما صريحة معي |
Estou a investigar, mas tem de ser sincera comigo. | Open Subtitles | أنا أحقق بالأمر، يتعيّن أنّ تكونِ صريحة معي. |
Não quero duvidar dela, mas não tenho a certeza se ela está a ser sincera comigo. | Open Subtitles | لا أريد أن أشك فيها لكنني لست واثقاً من أنها صريحة معي |
Sê sincera comigo. Atira-me com tudo. | Open Subtitles | كوني صريحة معي , اشعلي النار في البراميل |
Martha se quer mesmo que eu a ajude, terá de ser totalmente franca comigo. | Open Subtitles | مارثا إذا كنتي تريدين فعلاً مساعدتي فيجب أن تكوني صريحة معي تماماً |
- Talvez se fosses directa comigo, eu... - Partilhei tudo aquilo que tinha. | Open Subtitles | ربما اذا كنتِ صريحة معي قدمتِ كل ما لدي |
Estou a tentar descobrir quem está por trás disto, mas preciso que sejas honesta comigo. | Open Subtitles | أحوال اكتشاف الفاعل، لكن يجب أن تكوني صريحة معي. |
Isto é muito estranho. Preciso que sejas honesta comigo. | Open Subtitles | هذا أمر غريب بلا ريب كوني صريحة معي |
Mónica, não posso proteger-te se não fores honesta comigo. | Open Subtitles | راي من فعل ذلك, أليس كذلك ؟ مونكا , لا أستطيع حمايتكِ أذا لم تكوني صريحة معي |
Eu agradecia que fosse honesta comigo, à medida que tudo decorrer. | Open Subtitles | كلماتتطورالأمرمعأبي, أريدكِ صريحة معي |
Disse que iria ser honesta comigo. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أنكِ ستكونين صريحة معي |
De qualquer maneira, obrigada por ser honesta comigo. | Open Subtitles | بأية حال , شكراً لكونكِ صريحة معي |
Exactamente, por isso é que precisas de ser sincera comigo. | Open Subtitles | أنه وحش تماماً, لذا يجب عليكِ أن تكونِ صريحة معي |
Por favor, vá lá, sê sincera comigo. O que foi que viste? | Open Subtitles | ارجوك عزيزتي كوني صريحة معي ماذا رأيتِ ؟ |
- E tu nunca foste sincera comigo! - Peyton. | Open Subtitles | وأنتي لم تكوني أبدا أبدا صريحة معي |
Foste sempre sincera comigo. Acredito em ti. | Open Subtitles | لقد كنتِ صريحة معي دائماً وأنا أصدّقكِ |
Seja sincera comigo e tudo se resolverá. | Open Subtitles | اذا كنت صريحة معي,ستنجح الأمور جميعا", اتفقنا؟ |
Não foste sincera comigo. | Open Subtitles | في رأيي, أنت لم تكوني صريحة معي |
Foi franca comigo, serei franco consigo. | Open Subtitles | لقد كنت صريحة معي و أنا كذلك علي أن أكون صريحا معك |
Sê franca comigo, Deniz. | Open Subtitles | كوني صريحة معي يا دينيز |
Podes ser directa comigo Marc sou só uma humilde terapeuta sexual | Open Subtitles | اسمعي,لا داعي بأن تتساهلي بالأمر يمكنك ان تكوني صريحة معي مارك),انا مجردة معالجة جنسية متواضعة) |