Foi uma decisão difícil, mas, no fim, tive de condenar. | Open Subtitles | كان قرار صعب, ولكن في النّهاية كان عليّ الإخلاء |
Tomas, isto vai ser difícil, mas quero que saibas por mim. | Open Subtitles | تومس اعرف ان ذلك صعب ولكن اريد ان تعرف منى |
Sei que é difícil, mas estou de mãos atadas. | Open Subtitles | انظر,أنا أعلم أن هذا صعب ولكن يداى مقيدتان |
O que estás a tentar fazer é difícil, mas há quem consiga e eu acredito que podes mesmo ser uma dessas pessoas. | Open Subtitles | ما تحاولين القيام به صعب ولكن يوجد البعض قادرًا على القيام به وأعتقد حقًا بأنه يمكنكِ أن تكوني واحدة منهم |
Eu sei que isto é difícil, mas, temos de fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | أعرف أن هذا أمر صعب ولكن علينا أن نسألك بعض الأسئلة |
Perder os filhos é difícil, mas viver com eles também nem sempre é fácil. | Open Subtitles | أن تفقد ابنائك امر صعب ولكن ايضاً العيش معهم ليس بالامر الهين |
Sei que é difícil, mas a sua jogada é fazer a sua vida normal. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب ولكن خدعتك أن تمارس عملك كالمعتاد. |
Eu sei que é difícil, mas podes gostar de mim pelo que sou? | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب ولكن هل يمكنك أن تحبني كما أنا؟ |
A princípio será difícil, mas conseguimos aguentar. O papá está a brincar. | Open Subtitles | سوف يكون هذا صعب ولكن يمكننا التعايش مع هذا |
É difícil... mas a vingança nunca te trará paz. | Open Subtitles | لكن علينا ان نتعلم ان نغفر هذا صعب ولكن الانتقام لن يحقق السلام |
Sei que isto é difícil mas não o podemos culpar por querer saber quem são os pais verdadeiros. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب ولكن لا نستطيع لومه في رغبته معرفة والديه بالولادة |
Eu sei que é difícil mas isto não é como tu. | Open Subtitles | انا عرف ان هذا صعب ولكن هذا ليس يبدوا كأنه انتى |
Sim, é difícil, mas alguém tem que alimenta-lo, trocar suas cuecas... | Open Subtitles | أجل انه صعب ولكن لابد من وجود أحد يطعمه ويغير له ملابسه الداخلية |
Sei que é difícil, mas imagino que, se não disseste às pessoas, devias ter uma montanha de motivos para isso. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر صعب ولكن يتراءى لي أن عدم إفشائك السر للناس نابع من أسباب كثيرة |
- Eu sei que é difícil, mas... é para o teu próprio bem nesta longa jornada. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب , ولكن.. إنه لمصلحتك على المدى البعيد. |
É difícil, mas a minha mãe foi forte, e nós também temos de o ser. | Open Subtitles | والأمر صعب ولكن أمي كانت صلبة لذا علينا نحن أيضاً أن نكون صلبين |
Eu sei que é difícil mas podes ao menos tentar porque às vezes quando tentamos, somos bem sucedidos. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر صعب ولكن ما زال يمكنك المحاولة احياناً المحاولات تنجح |
Eu disse que iria ser muito difícil... mas enquanto tiveres esse anel, tu tens uma hipótese. | Open Subtitles | لقد ذكرت أنه مشوار صعب. ولكن طالما تمتلكين الخاتم فلديك الفرصة. |
Olha, sei que é difícil, mas tu consegues. | Open Subtitles | اسمعي,أعلم أن هذا صعب ولكن يمكنك أن تفعليه |
Olhe, sei que é difícil. Mas tem que confiar em nós. Vamos encontrá-lo. | Open Subtitles | أنظر ، أعلم أنّ هذا صعب ولكن عليكَ أن تثق بنا. |