E descobri que tenho mais em comum com ele do que contigo. | Open Subtitles | واكتشفت ان بيني وبينه صفات مشتركة اكثر من التي بيني وبينك |
Ninguém terá mais em comum contigo do que eu. | Open Subtitles | ولن تتقاسمين مع أحد صفات مشتركة أكثر مني. |
Posso ter tido algo em comum com a Stacy no início... mas 30 anos com o modo de vida dela ensinaram-me lições duras. | Open Subtitles | قد كانت لديّ صفات مشتركة مع الدمية ببادئ الأمر لكن العيش 30 سنة بأسلوب حياتها علمني دروس قاسية |
Tem a ver com duas pessoas estabelecerem um elo, e terem algo em comum. | Open Subtitles | إنه يتعلق بشخصين متعلقين ببعضهما، لديهم صفات مشتركة. |
Não inventei nada para parecer que tínhamos algo em comum. | Open Subtitles | ألفّق الأشياء لتبدو كأننا لدينا صفات مشتركة. |
Acho que nos devíamos concentrar mais naquela cassete pois ela diz que nós temos mais em comum do que pensamos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نركز على ما قيل فى الشريط لأن ما قيل به هو أن لدينا صفات مشتركة أكثر مما نعلم |
Tens mais em comum connosco do que com eles. | Open Subtitles | أنت لديك صفات مشتركة معنا أكثر من الصفات المشتركة معهم |
Tenho tanto em comum contigo como com um escaravelho bosteiro. | Open Subtitles | لدينا نفس الصفات المشتركة مثلما لديّ صفات مشتركة مع الخنفساء تمامًا |
Por que disse a este homem que a América e o Irão têm coisas em comum? | Open Subtitles | بماذا أخبرت ذلك الرجل ؟ بأنّ الأمريكان والإيرانيين تجمعهم صفات مشتركة ؟ |
Acho que tenho mais em comum com o meu pai do que pensava. | Open Subtitles | اعتقد أن لدي صفات مشتركة مع ابي اكثر مما ظننت |
Eu e o meu irmão tínhamos mais em comum, do que sabíamos. Naquele verão, para nós, todos os caminhos levavam a uma Abbott. | Open Subtitles | أنا وأخي كنا نحمل صفات مشتركة أكثر مما نعلم ذلكالصيفبدىلنا أنكلالطرق تؤديإلىفتاةمنعائلة" آبوت" |
Leva-me a crer que o Derek e eu temos algumas coisas em comum, provavelmente. | Open Subtitles | هذا الشيء قادني لأصدق ان "ديريك" وانا لدينا صفات مشتركة |
Provavelmente têm mais em comum do que imagina. | Open Subtitles | ربما لديكما صفات مشتركة أكثر مما تظنين |
E como vocês têm muito em comum. | Open Subtitles | وأنتما الإثنان تملكان صفات مشتركة |
Têm algo em comum, isso é tão fixe. | Open Subtitles | ثمة صفات مشتركة بينكما، وهذا لطيف جداً |
Podia ser que pensasses que tu e eu tinha-mos algo em comum que os outros não tinham. | Open Subtitles | ...ربما ظننت أن بيننا صفات مشتركة |
Pensei que talvez tivéssemos algo em comum. | Open Subtitles | ظننت أن بيننا صفات مشتركة |
- Porque não temos nada em comum. | Open Subtitles | -لأنه لا يوجد صفات مشتركة بيني وبينك |
Temos tanto em comum. | Open Subtitles | لدينا صفات مشتركة كثيرة. |