| quando soavam as sirenes, tínhamos de ir para a igreja. | Open Subtitles | عندما كانت تشعل صفارات الإنذار كنّا نذهب للملجئ هناك |
| Nós ouvimos as sirenes. E pensei que não era nada. | Open Subtitles | سمعنا صفارات الإنذار لم أعتقد أنه كان شيئاً ما |
| É o que dizem as luzes e as sirenes. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لهذا السبب صفارات الإنذار تعمل |
| O que eu não compreendo é como o alarme não disparou. | Open Subtitles | ما لا أفهمه لماذا لم تخرج صفارات الإنذار |
| Não uses a sirene comigo. | Open Subtitles | سحقاً لك لا تشغل صفارات الإنذار عليَّ |
| Oiça, posso assegurar-lhe que alarmes barulhentos não fazem o meu género. | Open Subtitles | .أستطيع أن أضمن لك بأن إطلاق صفارات الإنذار ليس أسلوبي |
| Com o casamento a aproximar-se, a Miranda caiu no canto da sereia de um evento para solteiros. | Open Subtitles | مع اقتراب حفل الزفاف، سقطت ميراندا فريسة لأغنية صفارات الإنذار لحدث الفردي. |
| Quando as sirenes dispararam, ele teve que ir na direção da água. | TED | كان عليه التوجه نحو المياه لدى سماع صفارات الإنذار. |
| Estava recostado do assento do condutor aquecido quando ouvi as sirenes. | Open Subtitles | كنت مستلقياً على مقعد السائق، عندما سمعت صفارات الإنذار |
| Alguém apanhou-me do chão. as sirenes tocavam tão alto. | Open Subtitles | رجل رفعني من على الارض وصوت صفارات الإنذار مرتفعة بقوة |
| Foi quando ouvi as sirenes, imensas. | Open Subtitles | ذلك عندما سمعنا صفارات الإنذار. الكثير منها. |
| Não, fui lá fora quando ouvi as sirenes, e depois falei com um dos paramédicos antes de me vir embora. | Open Subtitles | كلاّ، لقد ذهبت للخارج عندما سمعت صفارات الإنذار وبعدها تحدثت مع أحد موظفي الإسعاف بالخارج |
| Não, tenho certeza que eu ouvi as sirenes. | Open Subtitles | لا، أنا متأكد من أن وسمعت صفارات الإنذار. |
| Mas quando as sirenes tocaram e eu não tive notícias dele, comecei a preocupar-me. | Open Subtitles | لكن عندما سمعت صفارات الإنذار هذا الصباح، و لم أسمع صوته بدأت بالقلق |
| Ouvimos as sirenes lá fora, mas não sabíamos. | Open Subtitles | سمعنا صفارات الإنذار في الخارج، لكن لمْ تكن لدينا فكرة. |
| Fiquei gritando e procurando, aí ouvi as sirenes, e os carros pararam na casa. | Open Subtitles | لكن عندما ذهبت لغرفتها لم تكن موجوده وظللت أناديها وأبحث عنها ثم سمعت صفارات الإنذار |
| as sirenes estão levando os marinheiros para a morte. | Open Subtitles | صفارات الإنذار تستدرج البحّارة إلى وفاتهم. |
| Parece que entraram em pânico quando o alarme disparou | Open Subtitles | يبدو أنهم فُزعوا حينما دقّت صفارات الإنذار |
| Acabei de roubar uma obra de arte e o alarme disparou. | Open Subtitles | حسنا، لقد سرقت لتو هذه القطعة الفنية و للأسف صفارات الإنذار إنطلقت |
| Há imensos idiotas que fazem disparar o alarme do carro. | Open Subtitles | يطلق الأغبياء صفارات الإنذار في سياراتهم طوال الوقت. |
| Usaremos a sirene. | Open Subtitles | سنستخدم صفارات الإنذار. |
| Deixa-me ligar a sirene. | Open Subtitles | -دعني أشغل صفارات الإنذار . |
| O tecto do átrio fecha ao pôr-do-sol, e se as persianas ficarem abertas à noite por mais de 40 segundos, os alarmes da Emergência Civil disparam. | Open Subtitles | ويتم إغلاق المركز عند الغروب وإن ظل الشيش مفتوحا مدة 40 ثانية تنطلق صفارات الإنذار |
| caso ouças o chamamento da sereia. | Open Subtitles | ستسمعي صفارات الإنذار تُناديكِ |