Tudo o que tenho que fazer é saber como é que ele o fez e então posso livra-me do meu acordo. | Open Subtitles | كيف فعلها, عندها سأتخلص من صفقتي أيضاً.. |
Imagino que seja uma das razões pela qual está a monitorizar o meu acordo com eles durante tanto tempo... então, pode "lidar" com eles. | Open Subtitles | التي جعلتكم تتابعون صفقتي معهم منذ مدة طويلة، إذن تستطيعون التعامل معهم |
Saberei que aceitaste o meu acordo quando vir o corpo do Príncipe naquele cimo. | Open Subtitles | سأتأكّد أنّك قبلت صفقتي عندما أرى جثّة الأمير فوق تلك القمّة |
o meu negócio com o Parker não é importante. | Open Subtitles | صفقتي مع ـ جاك باركر ـ ليست مهمة |
o meu negócio! Tenho de ir para o Sea Land. | Open Subtitles | صفقتي لبيع الفقمات , عليّ الذهاب لسي لاند |
Queres oferecer-me a hipótese de rasgar o meu pacto com o diabo. | Open Subtitles | انت تريد أن توفر لي فرصة إلى حطام صفقتي مع الشيطان. |
Não, não. É um negócio meu. | Open Subtitles | لا، لا.هذه صفقتي. |
Tenho de ter a certeza que o meu acordo foi feito. Depois disso, vou estar à tua disposição. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتأكد من إتمام صفقتي وبعد ذلك، أنا في خدمتكم |
Dar-te-ei o outro nome e a localização da arma, quando tiver o meu acordo. | Open Subtitles | سأعطيكم اسم الشخص الآخر، وموقع السلاح حينما أحصل على صفقتي .. |
Ele provavelmente está a espera que tenhas informações sobre mim de que eu possa quebrar o meu acordo com o FBI. | Open Subtitles | على الأرجح أنه يأمل بأن يكون لديك معلومات عني هذا سوف يخرق شروط صفقتي مع المباحث الفدرالية |
Tens de manter... Não disse que ia manter o meu acordo, Claro que te mando para casa, mas não hoje. | Open Subtitles | لمْ أقل أنّي لا أحافظ على صفقتي سأعيدك طبعاً للديار إنّما ليس اليوم |
O meu bilhete para me livrar do meu acordo com o Diabo. | Open Subtitles | تذكرتي للتخلص من صفقتي مع الشيطان |
Tenho pensado em mudar o meu acordo com o Mike. | Open Subtitles | لذلك أنا أفكر في تغيير صفقتي مع مايك . |
Julgo que a Helen e o Arlo tornaram o meu acordo com Black Pike possível. | Open Subtitles | أظن " هيلين " و " آرلو " جعلوا صفقتي ممكنة َ مع الشركة |
Tenho direito ao meu acordo agora? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على صفقتي الآن؟ |
o meu negócio! Tenho de ir para o Sea Land. | Open Subtitles | صفقتي لبيع الفقمات , عليّ الذهاب لسي لاند |
Teria de poder vir-me embora no dia 22. É quando vai acontecer o meu negócio lucrativo. | Open Subtitles | علي الخروج بنتيجة صعبة بحلول الـ 22 وذلك عندما أتم صفقتي |
E só estou nesta posição porque pagaste àquele homem para largar o meu negócio. | Open Subtitles | وأنا في هذا الموقف لأنّكم اشتريتم تلك الحصة للهروب من صفقتي من الأساس .. |
Tome as iniciativas que precisar na próxima semana, porque, se estragar o meu negócio, vou procurar outra firma jurídica. | Open Subtitles | اذا قم بالفحوصات التي تحتاجها الاسبوع القادم لأنه اذا افسدت صفقتي سأبحث عن شركة محاماة أخرى |
Vou vencer o Diabo! Posso me livrar do meu pacto! | Open Subtitles | لقد تمكنت منه, لقد تمكنت من الشيطان أستطيع التخلص من صفقتي! |