E por isso pensei que devia vir e deixar o molho de esparguete para trás. | TED | لذا قلت يجب أن أأتي واحاول التحدث عن أمر يضع قصة صلصلة الإسباغتي في طي النسيان |
As pessoas juraram que estavam a comer molho de churrasco | TED | والناس تأكلهما وتظن أنها صلصلة الباربكيو حقاً .. وهو طعام مجاني |
O molho Ragu ia todo para o fundo, e o Prego permanecia sobre a massa. | TED | اليس كذلك؟ إذا أضفت صلصلة راجو كانت ستستقر في قاع الطبق, اما صلصة بريجو كانت ستظل في أعلاه. |
Já alguma vez ouviste falar de galinha à la Reine Marie, ou molho de ostras Mornay, ou pernas de sapo Parisienne? | Open Subtitles | هل سبق وأن سمعت بدجاج لارين ماري أو صلصلة المحار بالجبن أو سيقان الضفادع الباريسية؟ |
Temos suflê de chocolate branco infundido em água de rosas, com chutney de amêndoas. | Open Subtitles | حسنا، لدينا منقوع ماء الورد، وسوفليه الشوكولا البيضاء، مع صلصلة اللوز. |
O molho da Meg é famoso. É um alimento completo. | Open Subtitles | صلصلة لحم ميغ مشهورة انها تعتبر أحد أنواع الطعام الأساسية |
Sim. Sem ele, o molho não é mais do que uma marinara salgada. | Open Subtitles | أجل من دونه الوصفة, لن تكون سوى صلصلة طماطم مالحة |
- O molho para saladas tem 20% de gordura. | Open Subtitles | أتعلمون أن صلصلة السلطة بها 20 غراما من الدهون ؟ |
Havia um odor a molho de tomate e pão de alho, mas, por baixo, cheirava a lavado e a folhas. | Open Subtitles | في المطعم، لقد طغت رائحة صلصلة الطماطم وخبز الثوم لكن رغم ذلك، بدا شعرك نظيفاً وأنيقاً |
A propósito o roupão vinha sujo com molho de tomate. | Open Subtitles | سوف اقوم بالبحث عنهم بالحقيقة . الثوب كان موضوع مع صلصلة الباربيكيو بالاعلى |
Como conseguiu uma piza sem queijo, com molho de tabasco, pickles e pasta de amendoim? | Open Subtitles | كيف تحصلين على البيتزا حاضرة بدون جبن مع صلصلة التاباسكو والمخللات وزبدة الفول السوداني؟ |
Sim. Mas infelizmente, o poder de combustão do molho de amendoim mostrou-se um fracasso. | Open Subtitles | صحيح, و لكن للأسف قابلية صلصلة الفول السوداني |
Você está a fazer bombas com molho de amendoim? | Open Subtitles | على الحرق أثبتت أنها فاشلة أنت تصنع قنابل من صلصلة الفول السوداني ؟ |
Um balde de água quente, um termômetro... luvas de látex, toalhas, um cadarço e molho de pimenta. | Open Subtitles | أحتاج إلى جردل من الماء الساخن و ترموميتر فموي قفازى مطاطين, منشفات, رباط حذاء و بعض من صلصلة الفلفل الحارة |
Não tem um bom molho de tomate, nem salsichas e põem ananás na pizza. | Open Subtitles | إنه لا يملكون صلصلة حمراء جيدة أو سُجق و يضعون الأناناس على البيتزا |
Deixou-me recibos sem data, pacotes de molho de soja e bocados de unhas. | Open Subtitles | تركني مع مكتب مليء بالإيصالات غير المؤرخة و رزم من صلصلة الصويا و مقصات الأضافر |
Trouxe-te um hambúrguer de peru. Com molho especial. | Open Subtitles | جلبت لك شطيرة بلحم الديك الرومي ، صلصلة خاصه |
Está bem. Três ovos crus, molho inglês e uma colher de gengibre. | Open Subtitles | ثلاثة بيوض غير مطهية ، و صلصلة ويسترشر و زنجبيل |
Isto não cheira como nenhum molho de ostra que conheço. | Open Subtitles | ورائحته لا تشبه رائحة صلصلة المحار التي أعرفها |
Tens aqui molho jalapeño, junto a um frasco com olhos. | Open Subtitles | لديك صلصلة فلفل أخضر قرب هذا المرطبان من مقلات العيون لكن أظن أنك ستحتاجين للمزيد |
Temos suflê de chocolate branco infundido em água de rosas, com chutney de amêndoas. | Open Subtitles | حسنا، لدينا منقوع ماء الورد، وسوفليه الشوكولا البيضاء، مع صلصلة اللوز. |