É muito difícil de encontrar, devia mantê-lo guardado numa caixa. | Open Subtitles | من الصعب العثور عليها. عليك أن تبقيها في صندوقها. |
Encontrei-a na Cela Maçónica, à procura de pedaços da caixa. | Open Subtitles | وجدتها في الحجرة الماسونية تبحث عن قطع من صندوقها |
Foi exactamente o que eu pensei, mas, esta manhã, ela mandou buscar o seu baú. | Open Subtitles | كان ذلك بالضبط ما فكرت فيه لكن, هذا الصباح أرسلت في طلب صندوقها |
Atropelei alguém com o carro e pu-lo no porta-bagagens. | Open Subtitles | سحبت جسده إلى السيارة وضعته في صندوقها الخلفي |
Ele anda às voltas com ela na mala do táxi. | Open Subtitles | إنه يقود السيارة وهي معه، بداخل صندوقها. |
Vê o número dela na caixa do correio, ó esperto. | Open Subtitles | ابحث عن الرقم في صندوقها البريدي أيها العبقري |
Sabes uma coisa, é que... ele perde o valor se o tirares da caixa. | Open Subtitles | أنا آسف, أتعرف ماذا, إنها.. تخسر من قيمتها إذا أخرجتها من صندوقها |
A avó tinha um cabelo assim quando foi dormir para a "caixa da eternidade". | Open Subtitles | جدتي كان شعرها مثلك، حين ذهبت للنوم في صندوقها الأبدي |
Sorte a tua a minha mãe ter acabado com uma caixa de Chardonnay. | Open Subtitles | أنتِ محظوظه لأن أمي أنهت صندوقها من النّبيذ |
Interessantemente pensei em colocar a Pandora e a sua caixa perversa na exibição. | Open Subtitles | ومن المثير للاهتمام، فكرت بوضع الباندورا صندوقها الشرير في المعرض .. |
Ali no armário, ainda na caixa. | Open Subtitles | في الخزانة العلوية كانت لا تزال في صندوقها |
Disse-me que ela já tinha o baú pronto. | Open Subtitles | قلتِ لي أن صندوقها كان مجهز سلفاً ؟ |
Este envelope estava no baú. - Há outro. - O quê? | Open Subtitles | (شارلوك) هذا الظرف كان في صندوقها هنالك واحد آخر |
Não há vestígios de sangue ou ADN do Akemoto no porta-bagagens. | Open Subtitles | لم تكن ثمة آثار لدماء أو حمض نووي في صندوقها |
Sim, bem, eu também meio que lutei com o gajo e, pronto, conduzi por aí com ele no porta-bagagens do carro por algumas horas. | Open Subtitles | نعم، عاركته أيضاً لأخذ مسدسه ثم قدت سيارته وهو في صندوقها طوال بضع ساعات |
A Análise Forense está a processar o seu carro neste momento, e aposto que irá encontrar vestígios de sangue no porta-bagagens. | Open Subtitles | في هذه الأثناء يقوم فريق الفحص الجنائي بفحص السيارة ولا شك أنهم سيعثرون على آثار للدماء في صندوقها |
Então se calhar devessem arranjar alguma... antes que alguém estacione um carro em frente da casa branca... com uma bomba nuclear na mala. | Open Subtitles | قبل أن يوقف شخص ما سيارته ...أمام البيت الأبيض بسلاح نووى فى صندوقها |
Se me der uma morada, eu certifico-me que o carro vai estar lá, e o dinheiro na mala. | Open Subtitles | إذا أعطيتني عنواناً... سأحرص على أن تكون السيارة هناك، وأن النقود في صندوقها |
A morada do ficheiro dela é um apartado. | Open Subtitles | طلبها التوظيفي، عنوان صندوقها البريدي |
A agente da condicional anda a conduzir por aí com corpos no porta-bagagem do seu carro. | Open Subtitles | المراقبه الان تتجول بالجثث داخل صندوقها |
A voz dela está ali. | Open Subtitles | صندوقها هناك |