Eles guardaram todas as minhas coisas num caixote. | Open Subtitles | خَزنوا كُلّ مادتي في صندوقِ كبيرِ واحد. |
Sento-me toda a noite num caixote, num edifício em ruinas. | Open Subtitles | جَلستُ على صندوقِ قديمِ طوال اللّيل، في a بناية منهارة. |
A bolsa deve ser encontrada num caixote do lixo em Alphabet City, e a arma do crime que nunca será recuperada no East River. - É como limpar o rabo a bebés. | Open Subtitles | وليجدواْ الحقيبةَ في صندوقِ قمامةٍ في مدينة "ألفابِت" وسلاح الجريمة لا يُستردّ أبدًا في "أيست ريفر". |
Sai dessa caixa do correio! É propriedade governamental. Vá. | Open Subtitles | إنزل من على صندوقِ البريد هذا إنها ملكيةُ حكوميةُ، هيا تحرك |
Foram colocadas por engano na minha caixa do correio. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنَّها قد وُضِعت في صندوقِ بريدي عن طريقِ الخطأ |
Temos de abrir os disjuntores da caixa de fusíveis. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نفتح موقفات صندوقِ الصمامات الكهربية. |
Encontrei isso, do nada, na minha caixa de correio. | Open Subtitles | لقد وجدتُ هذه الرسالةَ في صندوقِ بريدي فجأةً وبدونِ أي مقدماتٍ |
Mas que raios, isso é a minha caixa do correio? | Open Subtitles | الجحيم الدامية، هَلْ بأنّ صندوقِ بريدي؟ |
Tira o dinheiro da caixa dos charutos. | Open Subtitles | والي، يَحْصلُ على المالِ مِنْ صندوقِ السيجارَ. |
E a impressão da palma da caixa de ferramentas? | Open Subtitles | لانجستون حَسناً، ماذا عن طبعة نخلةِ مِنْ صندوقِ العُدّة؟ |