"صور الأقمار الصناعية" - Traduction Arabe en Portugais

    • imagens de satélite
        
    • imagem de satélite
        
    • de imagem satélite dessa
        
    • imagens satélite
        
    • fotografias de satélite
        
    Penso que o melhor é recorrer a imagens de satélite. Open Subtitles أظن أن أفضل خيار عندنا هو صور الأقمار الصناعية
    Ela precisa de imagens de satélite desse dia, mas não funcionava nenhum. Open Subtitles وتحتاج إلى صور الأقمار الصناعية لهذا اليوم ولكن جميعهم كان معطلا
    imagens de satélite revelam Npadrões de drenagem e erosão Open Subtitles صور الأقمار الصناعية كشفت عن وجود مصارف وتآكلات
    Preciso de imagem satélite dessa coordenada... cinco minutos de cada lado da falha do sinal. Open Subtitles اطلب صور الأقمار الصناعية تنسيق... خمس دقائق على اي من الجوانب حيث فشلت الإشارة.
    e na busca deste avião. Claro que eles nos vão fornecer também as imagens satélite. TED وبطبيعة الحال، سوف يوفرون لنا أيضا صور الأقمار الصناعية.
    A CIA tem fotografias de satélite que provam isso. Open Subtitles وكالة الاستخبارات لديها صور الأقمار الصناعية التي تثبت ذلك
    Ora bem, isto não se consegue ver à superfície da água, não se consegue ver em imagens de satélite, portanto, como é que sabemos que está lá? TED لا يمكنكم رؤية ذلك من سطح النهر، لا يمكنكم رؤية ذلك من صور الأقمار الصناعية لذا كيف تستطيعون معرفة أن ذلك موجود؟
    Tinham acesso a imagens de satélite. TED كان لديهم القدرة على الحصول على صور الأقمار الصناعية.
    O que fazemos com a inteligência artificial é encontrar os objetos em todas as imagens de satélite. TED ماذا نفعل بالذكاء الاصطناعي هو للعثور على الأشياء في جميع صور الأقمار الصناعية.
    Não se posso encontrar shriekers com geofones, por isso uso imagens de satélite de infravermelhos. Open Subtitles لا يستطيع تعقيب شريكير مع جيوفون لذا انا جهز للتحميل صور الأقمار الصناعية تحت الحمراء.
    Estas são imagens de satélite das plantações deles em Marrocos. Open Subtitles هذه صور الأقمار الصناعية و التي تظهر المراكز بالمغرب أذكركم أن هذا العام
    As imagens de satélite revelaram que o nosso inimigo preparou armas nucleares para atacar o nosso país. Open Subtitles صور الأقمار الصناعية كشفت أن عدونا نشر صواريخ نووية ضمن نطاق بلادنا
    imagens de satélite mostram que os destroços estão espalhados num raio de 90 metros. Open Subtitles صور الأقمار الصناعية تظهر أن حطام الطائرة ينتشر عبر دائرة نصف قطرها 97 ياردة
    Preciso de imagem satélite dessa coordenada... cinco minutos de cada lado da falha do sinal. Open Subtitles اطلب صور الأقمار الصناعية تنسيق... خمس دقائق على اي من الجوانب حيث فشلت الإشارة.
    A minha equipa, liderada por Chase Childs, está já a começar a ver algumas das imagens satélite. TED قام فريقي، بقيادة "تشيس تشايلدز"، بالبدأ فعليّا بالنظر إلى بعض من صور الأقمار الصناعية.
    Muito bem. Mostra as fotografias de satélite. Open Subtitles حسناً، دعيني أرى صور الأقمار الصناعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus