- Sim, minha senhora. Temos dois agentes na casa dele à espera do seu depoimento. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي، لدينا ضابطي شرطة مُنتظرين أمام منزله ومُستعدين لأخذ أقواله |
O facto de os outros dois agentes secretos no carro não terem sido mortos também. | Open Subtitles | حقيقة أنّ ضابطي الاستخبارات الآخرين داخل السيارة لم يقتلا أيضًا |
O comandante pensa que devo descansar um dia ou dois. | Open Subtitles | ضابطي المسؤول يعتقد أنني يجب أن أرتاح ليوم أو يومين إضافيين. |
Este que você está a ver é o meu agente, que se dirigiu ao local do isco. | Open Subtitles | وما تنظر إليه هو ضابطي الذي قادها إلى موقع الفخ |
Agente, não podia estender a cortesia profissional, mas o seu homem ignorou uma solicitação razoável do meu oficial, e fugiu. | Open Subtitles | أيّتها العميلة، لا أعارض القيام بمجاملة مهنيّة ولكن عميلكِ تجاهل طلب معقول من ضابطي وهرب |
Tu reclamas perante mim, eu perante o meu superior e por aí fora. | Open Subtitles | انك تشكو إليّ و أنا أشكو الى ضابطي الأعلى ثم ماذا، ثم ماذا و ثم ماذا أننى لا أشكو إليك |
Este homem, John W. Creasy, Cidadão Norte-americano, está preso pelo homicídio de dois agentes da Polícia Judicial. | Open Subtitles | هذا الرجل، جون كريسي جنسيَّتُه امريكية ...مقبوضٌ عليه لقتلِهِ ضابطي شرطة من البوليس القضائي |
Senhor John W. Creasy... está preso pelo homicídio de dois agentes da Polícia Judicial. | Open Subtitles | ...السيد جون كريسي مقبوضٌ عليه بتهمة قتل ضابطي شرطة |
Este homem, John W. Creasy, um cidadão americano, está sob prisão pelo assassínio de dois agentes da Polícia Judiciária | Open Subtitles | هذا الرجل، جون كريسي جنسيَّتُه امريكية ...مقبوضٌ عليه لقتلِهِ ضابطي شرطة من البوليس القضائي |
John W. Creasy está sob prisão pelo homicídio de dois agentes da polícia. | Open Subtitles | ...السيد جون كريسي مقبوضٌ عليه بتهمة قتل ضابطي شرطة |
dois agentes parisienses foram mortos. | Open Subtitles | ضابطي شرطة باريسيان قُتلا |
Esperei um dia para dizer ao meu comandante. | Open Subtitles | أتعلم لقد إنتظرت ليوم لأخبر ضابطي التنفيذي |
Eu... procuro o coronel Gudin, senhor. Ele é o meu comandante. | Open Subtitles | أبحث عن الكولونيل غودان إنه ضابطي |
Sim, é... é o meu comandante, é um regulamento da Guarda Costeira. | Open Subtitles | إنه ضابطي المسؤول مسؤول خفر السواحل |
É uma longa história, mas o meu agente da condicional chamou-me. | Open Subtitles | انها قصة طويلة, لكن ضابطي للافراج المشروط استدعاني. |
Se o meu agente tiver razão, Lucho... e, tenho a certeza que tem... tens pouco tempo de vida. | Open Subtitles | لو كان ضابطي محقًا يا لوتشو... و أنا متأكدٌ من أنه كذلك... فإنك تعيش لحظاتك الأخيرة. |
Sabes, fantasiei o meu agente... a sofrer, a sua família a sofrer. | Open Subtitles | أتعرفين مالذي كنت أتخيله أن يعاني ضابطي مع أسرته |
Achei que querias estar lá, como és o meu oficial superior. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك ستريد أن تكون هناك بما أنك ضابطي المشرف. |
Assim que ouvir do meu oficial superior, vai ser toda tua. | Open Subtitles | بمُجرد أن أتلقّى الأمر من ضابطي المسؤول ستُمسي لكم |
O meu oficial disse que ele andava a contrabandear armas, mas ele era apenas um controlador aéreo. | Open Subtitles | ضابطي في مركزّ القيادة أخبرني أنّه ينظّم عمليّات شحن لشُحنات سلاح. لكنّه ما كان إلّا مُنظّم نقل جويّ، كان محض رجل عاديّ. |
O meu superior disse-me que querias falar comigo. | Open Subtitles | ضابطي المباشر يقول بأنك طلبت رؤيتي |
Já que meu superior me colocou no comando da equipa de softball, sim. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} بإعتبار أن ضابطي المسؤول جعلني على رأس فريق الكرة اللينة، فأجل. |
- A acompanhar o meu superior. | Open Subtitles | إنني أحذو حذو ضابطي المشرف. |