E quando faço o meu filho rir, tento apanhar o som do riso dele. | Open Subtitles | وعندما أجعل ابني يضحك، أحاول الإمساك بصوت ضحكته |
Porque detestava o som do riso dele. | Open Subtitles | قالت بأنّها كرهت صوت ضحكته |
Era o homem. A forma como se vestia, como se ria... | Open Subtitles | لقد كان ذلك الرجل، في طريقة لبسه وطريقة ضحكته |
- Era assim que se ria de ti. | Open Subtitles | -هكذا كانت ضحكته . |
Poderia ser sobre o seu riso, o seu sorriso, os seus olhos azuis. | Open Subtitles | قد تكون عن ضحكته أو عن ابتسامته عيناه الطفوليتين |
E embora ele já tenha partido há vários anos, nunca esqueci a sua cara ou o seu riso. | Open Subtitles | وإثناء فترة غيابه لسنوات عديدة لم أنسى وجه مطلقاً أو ضحكته |
É impossível que ela tenha desenrolado o tapete de boas-vindas para um ajudante, por mais encantador que seja o seu sorriso. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتواضع لترحب بفتى النسخ مهما كانت ضحكته جذابة. |
Adoro o riso dele. | Open Subtitles | -أحب ضحكته |
- É o riso dele. | Open Subtitles | -هذه ضحكته |
- É o riso dele. | Open Subtitles | -هذه ضحكته |
Há 16 anos... que lhe peço conselhos e... e espero ouvir o seu riso e que me diga que me ama. | Open Subtitles | 16عاما كنت أساله عن النصيحة و ... و انتظر لأسمح ضحكته |
seu riso é como o sol da manhã | Open Subtitles | الصباح فى الشمس نور مثل ضحكته |
seu riso é como o sol da manhã | Open Subtitles | الصباح فى الشمس نور مثل ضحكته |