| bati-lhe na cabeça com uma caçarola e enterrei-o junto ao dique. | Open Subtitles | وأنا ضربته على الرأس بالمقلاة ثمّ دفنته خارجا بجانب السور |
| Cortou o pássaro do meu pescoço. E eu fiquei tão zangado. bati-lhe. | Open Subtitles | قطع الطائر من رقبتي، فتميّزت غضبًا، ضربته مرارًا وتكرار، ثم جرحته. |
| Por isso, Bateste-lhe só por ele ter dito algo? | Open Subtitles | إذن أنت ضربته فقط لأنه قال لك شيئاً؟ |
| E também se excedeu a cabra que lhe bateu. | Open Subtitles | و كذلك كانت تلك العاهرة الصغيرة التي ضربته |
| E lavámos o pote com que lhe bateste! | Open Subtitles | وغسلنا إناء فرشاة الحلاقة التي ضربته بها |
| Eu bati-lhe e coloquei-o na mala, não queria que se magoasse. | Open Subtitles | ضربته على رأسه بالمقلاه، ووضعته في صندوق السيارة، حتى لا يتأذّى |
| O tipo agarrou-me na mama, por isso, bati-lhe na cabeça com o cachimbo de água dele e saí. | Open Subtitles | لقد لمس صدري لقد ضربته على رأسه ونزلت من السيارة |
| Ele estava na garagem e preso ao carro, e eu bati-lhe e eu... | Open Subtitles | أنه كان بالجراج وكان بجوار السياره لقد ضربته |
| bati-lhe! De certeza que ele não acha que há diferença. | Open Subtitles | لقد ضربته ، وانا متأكدة أنه لا يشعر أن هناك فرق |
| Aparentemente tu Bateste-lhe forte e feio na outra noite porque ela disse-me. | Open Subtitles | على ما يبدو أنك ضربته بشدة تلك الليلة , لأنها من قامت بتضميده |
| - Bateste-lhe com quê, filho? | Open Subtitles | ما هذا الشيء الذي ضربته بهم .بني |
| Pelo que sabemos o rapaz estava a estudar em silêncio quando a irmã, bêbeda de poder, lhe bateu com feijões congelados. | Open Subtitles | أقرب تصوّر أن الصبي كان يستذكر في هدوء، عندما ضربته الفتاة المخمورة لتمتعها بالسلطة، بكتلة من الفاصولياء المجمدة. |
| Mas, se alguém perguntar, tu é que lhe bateste. | Open Subtitles | لو سأل أحد عما حصل ، فأنت ضربته |
| Ele estava atordoado, depois de eu lhe ter batido com a garrafa de leite. | Open Subtitles | كانمصابابالدوار،كماأعتقد ، بعدما ضربته في رأسه بزجاجة حليب |
| Alguns dias depois, Bateu-lhe no nariz com a coronha de uma caçadeira. | Open Subtitles | بالمقود , وبعد أيام ضربته في أنفه بمؤخرة سلاح صحيح ؟ |
| Posso ir para a prisão por lhe dar uma tareia? | Open Subtitles | ــ قد أذهب للسجن لأني ضربته ــ بالتأكيد أنت لن تذهب للسجن |
| Depois, desatou aos tiros. atingiu aquela mulher e eu dei-lhe outra. | Open Subtitles | ثم بدأ بإطلاق النار و أصاب تلك المرأة هناك ، لذا ضربته مجدداً |
| O tipo que espancaste na piscina. O que te disse ele? | Open Subtitles | ذاك الرجل الذي ضربته بجوار حوض السباحة ، ماذا اخبرك؟ |
| Acertei-lhe uma vez. Veio contra mim com uma chave dos pneus. | Open Subtitles | لقد ضربته مرةً واحدةً فحسب لقد هاجمني بإطارٍ حديديّ |
| Rola o ombro para trás, para te desviares do golpe. | Open Subtitles | أرجع كتفك إلى الوراء عندما تضرب قد تتجه ضربته إلى يمينك |
| Assim que lhe bati com o candeeiro, percebi logo. | Open Subtitles | حالما ضربته بالمصباح كنت على يقين بأنّه توفي |
| A arma disparou quando eu lhe acertei na cabeça. | Open Subtitles | انا ضربته على راسه والمسدس اطلق |
| Só há um processo de sabermos onde ele vai atacar. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك فهناك طريقة واحدة لمعرفة أين سيضرب ضربته التالية |